Soviet rule, in both the USSR and its European satellites, was characterized by spiritual and physical oppression, callousness, ignorance, empty monumentalism and a general state of backwardness, boastfully presented as progress. |
Для советского режима, как в СССР, так и в его европейских странах-сателлитах, был характерен духовный и физический гнёт, бездушие, невежество, пустопорожний монументализм и общее состояние отсталости, которое хвастливо преподносилось как прогресс. |
The callousness of the illegal regime was once more demonstrated by the unnecessary postponement of his release, under various pretexts, until after this sad event. |
Незаконный режим вновь продемонстрировал свое бездушие, без необходимости откладывая его освобождение под различными предлогами до этого печального события. |