I need immediate insulin, D-50, calcium, and diuretics. | Немедленно инсулин, Д-50, кальций и мочегонное. |
Base cations (calcium and magnesium) are mobilized by weathering and cation exchange that neutralize acids in watersheds. | Ь) щелочные катионы (кальций и магний) приводятся в движение атмосферными явлениями и катионным обменом, которые нейтрализуют кислоты в водотоках. |
All right, I've got calcium. | Хорошо, у меня кальций. |
Here, a signal such as a hormone or an action potential opens calcium channels so that calcium floods into the cytosol. | В этом случае сигнал, такой как молекула гормона или потенциал действия, открывает кальциевые каналы, по которым кальций устремляется в цитозоль. |
We could've flooded him with calcium, had a C.V.C standing by if we'd known. | Дали бы ему кальций, поставили центральный венозный катетер, если бы мы знали. |
Caveolae are also involved in regulation of channels and in calcium signaling. | Кавеолы также вовлечены в регуляцию мембранных каналов и кальциевые сигнальные пути. |
They block a calcium channel essential for mast cell degranulation, stabilizing the cell, thus preventing the release of histamine. | Они блокируют кальциевые каналы, необходимые для дегрануляции тучных клеток, стабилизируя клетки, тем самым предотвращая высвобождение гистамина. |
The rapid spread of the action potential along the T-tubule network activates all of the L-type calcium channels near-simultaneously. | Быстрое распространение потенциала действия по сети Т-трубочек приводит к тому, что кальциевые каналы L-типа активируются в них почти одновременно. |
A well-studied example of these are the "calcium sparks" that are produced for a short period in the region around an open calcium channel. | Хорошим примером могут служить «кальциевые вспышки» (англ. calcium sparks), которые появляются на короткий период времени в участке рядом с открытым кальциевым каналом. |
In cardiac and smooth muscle an electrical impulse (action potential) triggers calcium ions to enter the cell through an L-type calcium channel located in the cell membrane (smooth muscle) or T-tubule membrane (cardiac muscle). | В сердце и в гладких мышцах электрический импульс (потенциал действия) запускает выход кальция в клетку через кальциевые каналы L-типа, расположенные в клеточной мембране (гладкие мышцы) или мембране T-трубочек (сердечная мышца). |
These are about 2 micrometres in diameter and last for only a few milliseconds, although several sparks can merge to form larger gradients, called "calcium waves". | «Вспышки» достигают около 2 мкм в диаметре и длятся всего несколько миллисекунд, хотя некоторые вспышки могут сливаться с образованием более крупных градиентов - «кальциевых волн» (англ. calcium waves). |
It has bronchodilator and antiinflammatory effects, acting as a PDE4 inhibitor and calcium channel blocker, and is used medically as an antitussive in some countries. | Глауцин обладает бронхолитическим и противовоспалительным эффектом, действуя как ингибитор PDE4 и кальциевых каналов, и используется в медицине как противокашлевое средство в некоторых странах. |
Start the calcium channel blocker drip. | Начинаем введение блокаторов кальциевых каналов. |
Calcium channel blocker to treat. | Назначь блокатор кальциевых каналов. |
T-tubules contain a higher concentration of L-type calcium channels than the rest of the sarcolemma and therefore the majority of the calcium that enters the cell occurs via T-tubules. | Концентрация кальциевых каналов L-типа в T-трубочках выше, чем в остальной сарколемме, поэтому большая часть ионов кальция входит в клетку через T-трубочки. |
Dr. Stein said they're probably calcium deposits. | Доктор Штейн сказал, что там, возможно, кальциевый осадок. |
Adenophostin A is structurally different from IP3 but could elicit distinct calcium signals in cells. | Аденофостин А по своей структуре отличается от IP3, но способен вызвать ощутимый кальциевый всплеск в клетке. |
Just make sure you get Danny some calcium channel blocker to prevent post-op vasospasm. | Убедись чтобы Дэнни дали кальциевый блокиратор каналов чтобы предотвратить постоперационный спазм сосудов. |
Or how about a chalky can of Ensure, enriched with calcium to fortify those brittle bones? | И кальциевый коктейль для укрепления этих хрупких костей? |