| In 2009, the provincial administration of Cagliari approved the spelling, phonetics, morphology, and vocabulary rules for Standard Campidanese Sardinian. | В 2009 году администрация провинции Кальяри утвердила орфографию, фонетику, морфологию, лексику и словарные правила для кампиданского диалекта. |
| At the time of the initial submission, the author was represented by the Studio Legale Associato de Montis, in Cagliari, Italy. | В момент направления первоначального сообщения автора представлял адвокат из Ассоциации адвокатов "Монтис" в Кальяри. |
| Enjoy this small, charming guest house for its family-run atmosphere and central location in the heart of Cagliari, just a 5-minute walk to the harbour and railway station. | Насладитесь проживанием в этом очаровательном семейном пансионе, центрально расположенном в самом сердце Кальяри, всего в 5 минутах ходьбы от порта и железнодорожного вокзала. |
| With these new players, Cagliari won many matches and continued their climb up the table eventually ending the season at 14th. | С помощью этих новых игроков «Кальяри» выиграл много матчей и поднялся в конце концов на 14-е место по окончании чемпионата. |
| Enjoy beautiful views over the Gulf of Cagliari from Hotel Regina Margherita's large terrace. | Отель Residence Montegrappa расположен в недавно построенном здании, расположенном вблизи центра Кальяри. |
| Murino was born in Cagliari, Sardinia, and initially wanted to be a doctor. | Катерина Мурино родилась в Кальяри (о. Сардиния) и изначально хотела стать врачом. |
| In 1100 he joined around the court of Cagliari and became the county seat of Quirra. | В 1100 году он вступил в окрестностях суд Кальяри и стал уездным из Quirra. |
| Located in the heart of Cagliari, in the well known area of Marina, the hotel is ideally located close to the railway and naval stations and the flight terminal. | Расположенный в самом сердце Кальяри в известном районе Марина, отель удобно расположен неподалеку от железнодорожного и морского вокзалов, а также авиа-терминала. |
| Pope Urban V confirmed Arborean possession of the whole of the island save Sassari, Alghero, and Cagliari. | Папа Урбан V утвердил Мариано IV в качестве князя всего острова за исключением Сассари, Альгеро и Кальяри. |
| A modern and stylish establishment in the centre of Cagliari, T Hotel features outstanding conference facilities, a luxury wellness centre, and an elegant restaurant. | Современный и стильный отель "Т", расположенный в центре Кальяри, может похвастаться прекрасными конференц-залами, роскошным оздоровительным центром и элегантным рестораном. |
| In this context, the representative of Italy also announced the intention of his Government to extend the E25 to the island of Sardinia from Genova to Porto Torres and Cagliari. | В этой связи представитель Италии также сообщил о намерении правительства своей страны продлить автомагистраль Е. до острова Сардиния, от Генуи до Порто Торрес и Каглиари. |
| E 25 Hoek van Holland - ... - Alessandria - Genova... (maritime link) Porto Torres - Sassari - Cagliari... (maritime link) ... | Е 25 Хок-ван-Холланд - ... - Алессандрия - Генуя... (морской участок) Порто-Торрес - Сассари - Каглиари... (морской участок) Палермо |
| New overall reference: E 25 Hoek van Holland - ... - Alessandria - Genova - (maritime link) Bastia - Porto Vecchio - Bonifacio - Porto Torres - Sassari - Cagliari -... | Новый общий маршрут: Е 25 Хук-ван-Холланд - ... - Алессандрия - Генуя - (морская переправа) - Бастия - Порто-Веккьо - Бонифачо - Порто-Торрес - Сассари - Каглиари -... - Палермо |