Английский - русский
Перевод слова Cadillac

Перевод cadillac с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кадиллак (примеров 200)
So I have to have my old good buddies push it down the road for me, and this guy, he had this perfect gem of a Cadillac. Я загнал своего старого приятеля, которого приходилось толкать, а у того парня был красавец Кадиллак.
Well, sir, that Cadillac you got there is a mighty fine-looking car. Ну что ж, сэр, ваш "Кадиллак" очень славная машина.
'Cause ours will be the Cadillac of the 1970s of floats. Потому что наша будет красива, как Кадиллак 1970-го года.
Fast forward to about 6:54 and you'll see Ford engineers take a Taurus mule fitted with the EcoBoost 3.5L V6 and drag race it against a Cadillac STS and BMW 3-Series. Быстрый ожидаем около 6:54, и вы увидите, инженеры Ford занять Телец мулах, оснащенный EcoBoost 3.5L V6 и перетащить его расы против Кадиллак СТС и BMW 3-Series.
Completing work on Cadillac Records, Beyoncé Knowles donated her entire salary to Phoenix House. По завершении работы над Кадиллак Рекордс, Ноулз пожертвовала всю зарплату Phoenix House, организации реабилитационных центров по всей стране.
Больше примеров...
Кадилак (примеров 9)
Froemer's Cadillac had just gone under, so we got creative. "Кадилак Фремера" как раз обанкротился, и мы проявили смекалку.
This is my D.N.A. talking, but you do not seem sufficiently excited about the prospect of driving a new Cadillac. Это говорит моя ДНК, но ты не кажешься полностью удовлетворен перспективой водить новый Кадилак.
Pepperoni Company gives you a Cadillac to drive. И ты заработал на кадилак?
So, this snail is standing in front of the Cadillac salesman, see, and says, "How much is that Cadillac?" Короче: Стоит КАДИЛАК на перекрестке, водитель играется джойстиком бортового компьютера и сам себя спрашивает: Так за сколько я:купил этот кадилак?
It's nothing much, just a Cadillac. Это "Кадилак".
Больше примеров...
"кадиллаке" (примеров 9)
You can ride in my Cadillac. Будешь кататься на моём "Кадиллаке".
You in the Cadillac, let me see your hands now. Эй, в "Кадиллаке"! Выходите с поднятыми руками.
If I had a penny for every one of those looks, I'd be driving a Cadillac. Получай я по центу за каждый такой взгляд, я бы ездила на "Кадиллаке".
I'm not the man in the Cadillac. Я не раскатываю на "Кадиллаке".
My bags are out there in that white Cadillac convertible. Мои сумки снаружи в белом "Кадиллаке", пусть их отнесут ко мне в номер.
Больше примеров...
Кадилаке (примеров 5)
The case about the climate minister's Cadillac has erupted. Дело о кадилаке министерства экологии вышло из-под контроля.
I just told 'em Anabelle had been here, but then she took off in our Cadillac. Я только сказал им, что Анабелль была здесь, но затем она уехала в нашем кадилаке.
All right, they got two in the Cadillac, one in their office, one on the park bench. Хорошо, у них двое в Кадилаке, один в офисе, один на скамейке в парке.
Well, I mean, I knew a guy at Cadillac who knew a guy at Toyota who knew a guy at Subaru who sold the club owner a Dodge. Ну я знаю парня на Кадилаке, который знает парня на Тойоте, тот знает парня на Субару, кто продал клуб владельцу Доджа.
And I bet James is exactly the same there in the Cadillac. Представляю, какого Джеймсу сейчас в Кадилаке.
Больше примеров...
Каддилак (примеров 5)
I got a Cadillac full of parts... and I'm supposed to be at school in half an hour. У меня там Каддилак, полный запчастей, и через полчаса мне надо быть в школе.
Here's my Cadillac. Хорошо, бери мой Каддилак.
I got a toothbrush here now and I think I might get that Cadillac, too. И я думаю, что смогу получить каддилак в качестве компенсации.
My love is bigger than the Cadillac "Моя любовь больше, Чем Каддилак"
So, when you guys got to the Cadillac, that was the first time you saw Chen? То есть, вы впервые увидели Чен, когда вы сели в "Каддилак"?
Больше примеров...
Кадиллаков (примеров 3)
Cadillac Ranch is a public art installation and sculpture in Amarillo, Texas, USA. Ранчо Кадиллаков - открытая арт-инсталляция и скульптура в Амарилло, штат Техас, США.
Axel, my father had the first Cadillac dealership in Arizona in 1914! Вообрази себе, что мой отец был первым продавцом кадиллаков в Аризоне в 1914 году.
Well, aren't you the Peter Griffin of Peter Griffin Cadillac? Ты разве не Питер Гриффин из "Кадиллаков Питера Гриффина"?
Больше примеров...
Cadillac (примеров 85)
The new Cadillac OHV V8 was the big news for 1949, with minor trim differences otherwise. Новый двигатель Cadillac OHV V8 был большой новостью для 1949 года, однако в остальном изменения были незначительны.
In the 1970s GM considered the use of Opel Diplomat of the KAD-line of vehicles as the base of the new Cadillac Seville. В 1970-х годах GM собиралась использовать Дипломат в качестве базовой модели для своего нового Cadillac Seville.
The Cadillac BLS is a compact executive car which was marketed in Europe by Cadillac. Cadillac BLS - автомобиль компактного представительского класса, разработанный Saab, подразделением General Motors, и продававшийся в Европе под брендом Cadillac.
The 1963 Eldorado was also the first Fleetwood bodied convertible since the Cadillac Series 75 stopped offering four- and two-door convertible body styles and production of the Cadillac Series 90 (V16) ceased in 1941. Eldorado 1963 года был первым кузовом Fleetwood кабриолетов Cadillac, поскольку Series 75 перестали предлагать четырёх- и двухдверные кабриолеты, а производство Cadillac Series 90 (V16) прекратилось в 1941 году.
The Fisher-bodied Series 62 replaced the Cadillac Series 61 at the lowest rung in the model line up in 1940. Series 62 с кузовом от Fisher заменил Cadillac Series 61 на низшей ступени модельного ряда в 1940 году.
Больше примеров...
Кадиллаком (примеров 6)
Okay, look... I saw a guy with a nice cadillac, screaming... at some other guys to get away from it. Ладно, слушайте... я видел парня с красивым кадиллаком, орущего на каких-то других парней, чтоб они убирались.
I will personally follow the Cadillac all the way. На всем протяжении трассы мы будем следить за Кадиллаком и его грузом.
Jack, I got a new job along with a new Cadillac, a new job in downtown Los Gatos, where I don't even have to drive. Джек, я устроился на новую работу вместе с новым Кадиллаком, на новую работу прямо в центре Лос-Гатоса, даже на машине ездить не нужно.
And keep an eye on that Cadillac. И осторожней с Кадиллаком.
I wish now I had, 'cause old Sparky ran out in front of a Cadillac and got splattered like a watermelon in one of them Gallagher shows. Я теперь очень сожалею, что не сделал этого, потому что старина Спарки выбежал на дорогу перед "Кадиллаком" и его размазало по дороге, как арбуз в одном из шоу Галагера.
Больше примеров...
Кадиллаку (примеров 3)
Plus the owner's manual for my Cadillac. Плюс инструкция пользователя к моему Кадиллаку.
So, I went to Johnny Cadillac. Я пошёл к Джонни Кадиллаку.
This handles like a Cadillac. Это штука управляется подобно Кадиллаку.
Больше примеров...