| Ongoing developments clearly indicate a shift from a multi-purpose cadastre to a multi-use cadastre. | Развитие событий со всей очевидностью свидетельствует о том, что на смену многоцелевому кадастру приходит кадастр многопланового использования. |
| The guidelines should also explain what kind of objects/rights might be in a modern cadastre. | В руководящих принципах должно также разъясняться, какие виды объектов/прав могут включаться в современный кадастр. |
| It maintains a groundwater cadastre with 18 types of geo-referenced information on over 2,500 boreholes in the country. | Она ведет кадастр грунтовых вод, содержащий 18 типов геоинформации по более 2500 скважинам в стране. |
| "Cadastre as a basis for spatial land-use planning data" by Mr. Daniel Steudler, the Federal Office of Topography, Switzerland; | "Кадастр как база пространственных данных по планированию землепользования", г-н Даниэль Штойдлер, Федеральное бюро топографии, Швейцария; |
| Real property cadastre and register | А. Кадастр и регистр недвижимости |