Nohur (Qabala) and Ajinohur (Gakh) are the major lakes. |
Нохур (Кабала) и Аджинохур (Гах) являются основными озерами. |
After Captain America gets Doctor Doom into Avengers Tower, Dracula and the rest of the Cabal retreats. |
После того, как Капитан Америка получает «Доктора Дума» в Башню Мстителей, Дракулу и остальные отступления Кабала. |
The Mission has already withdrawn its military contingents from the provincial towns of Kambia, Kabala, Kamakwie, Sumbuya and Pujehun and reduced their presence in other locations. |
Миссия уже вывела свои воинские контингенты из провинциальных центров Камбиа, Кабала, Камквие, Сумбуя и Пуджехун и сократила масштабы своего присутствия в других населенных пунктах. |
They're abominations caused by the Cabal's recklessness! |
Эта мерзость, вызвана к жизни безответственностью Кабала. |
The civil affairs component, which would consist of 10 civil affairs officers, would maintain nine field sites located in Freetown, the three provincial capitals and major towns such as Kabala, Kailahun, Kambia and Koidu. |
Компонент по гражданским вопросам, в состав которого будут входить 10 сотрудников по гражданским вопросам, будет иметь девять мест размещения, расположенных во Фритауне, столицах трех провинций и в таких крупных городах, как Кабала, Каилахун, Камбиа и Койду. |