No, actually, you know what, just a burger. | Нет, на самом деле, знаешь, просто закажи бургер. |
Tony, but the human body is a bit more complex than a Beltway Burger. | Тони, но тело человека немного сложнее по структуре, чем "Вашингтонский бургер". |
I got it from the Burger King on the way from the bank. | Достал в "Бургер Кинге" на пути из банка. |
Veggie burger on wheat. | Вегетарианский бургер из пшеницы. |
After the 1932 Olympics, Burger ended her skating career and went to London, where in 1935 she married Shinkichi Nishikawa, a grandson of the Japanese pearl tycoon Kokichi Mikimoto. | После Олимпийских игр 1932 года Бургер закончила спортивную карьеру и переехала в Лондон, где в 1935 году вышла замуж за Синкити Нисикава (внука Кокити Микамото - японского магната в области добычи жемчуга). |
This burger is just heaven on a sesame seed bun. | Этот гамбургер - просто рай на булочке с кунжутом. |
Mom wants to know if you want a burger. | Мама спрашивает, ты гамбургер хочешь? |
Well, he says he's a chef, but just because you work at a restaurant that charges $14 for a burger, that don't make you a chef. | Ну это он так говорит, что он шеф-повар. но только потому, что ты работаешь в ресторане в котором гамбургер стоит 14 баксов, это не делает тебя шеф-поваром. |
Who wants the last burger? | Кто хочет последний гамбургер? |
Burger King made specifically for this action to develop a Facebook application with the name "Whopper Sacrifice". | Burger King, созданная специально для этой акции, чтобы разработать приложение Facebook с именем "гамбургер Sacrifice". |
Abby was able to reconstruct part of the erased security tapes from the burger place. | Эбби смогла воссоздать часть стертых пленок наблюдения из закусочной. |
What are they paying you at the burger shack? | Сколько они тебе платят в твоей закусочной? |
There's been an incident at Vera's Burger Shack on Salisbury. | Был инцидент в закусочной "Вера" в Солсбери. |
So how's your first diner burger? | Ну и как твой первый бургер из закусочной? |
I'm talking about the burger I tried to make him when I was 14 and you put me in charge of the restaurant. | Я говорю о бургере, который я попытался приготовить для него в 14 лет, когда ты оставил меня за главного в закусочной. |
And your burger should be up in a minute. | Твой бутерброд будет готов через минуту. |
It's a breakfast burger from "Momo's". | Это - утренний бутерброд из "У Момо"? |
Do you want a soda or a burger? | Хочешь воды или бутерброд? |
The guy hawked on my burger. | Он мне в бутерброд харкнул. |
The one with burger in her braces? | Та, у которой бутерброд застрял в брекетах? |
However, the Burger King market found that this name was already a registered trademark to a takeaway food shop in Adelaide. | Тем не менее, рынок Burger King обнаружил, что это название уже было зарегистрированным товарным знаком в магазине еды на вынос в Аделаиде. |
Live report KingSize Burger student conference on Internet! | Репортажем Kingsize Burger студенческой конференции по Интернету! |
But Burger King has managed to stand out there from the 100enden Facebook applications and get media coverage, so you can talk to each case of a successful campaign. | Но Burger King сумела выделиться там с 100enden приложения Facebook и получить освещение в СМИ, так что можно говорить в каждом конкретном случае успешной кампании. |
A Burger King, a 24-hour shop, indoor and outdoor children's playgrounds, an internet terminal in the lobby, and a games room with billiard and pinball complete the facilities. | К числу удобств относятся ресторан быстрого питания Burger King, круглосуточный магазин, крытая и открытая детские площадки, компьютер с доступом в Интернет в лобби, а также игровая комната с бильярдными столами и автоматами для игры в пинбол. |
Additionally, Pokémon USA partnered with Burger King in 2008 to launch a promotional campaign in which Burger King included exclusive Pokémon trading cards and accessories with Kids Meals. | Кроме того, Pokémon USA в партнёрстве с Burger King начала рекламную кампанию, во время которой в комплекте с каждым детским завтраком шла карточка с покемоном и игрушка. |
And he stumbles out of his car, and he dumps a... BeltWay Burger bag right on my lawn. | Споткнулся, выходя из машины, и швырнул пакет "БелтУэй Бюргер" на мой газон. |
Chairs: Ms. Reem Mazzawi and Mr. Julian Burger | Председатели: г-жа Реем Маззави и г-н Юлиан Бюргер |
Then in 1971, the Burger Court in Swann v. Charlotte-Mecklenburg Board of Education ruled that the school district must achieve racial balance even if it meant redrawing school boundaries and the use of busing as a legal tool. | Затем в 1971 году суд Бюргер в Суонне против Шарлотты-Мекленбургской коллегии образования постановил, что школьный округ должен достичь расового баланса, даже если это означает перерисовку школьных границ и использование автобуса в качестве юридического инструмента. |
A telefax from another Dutch shipping agent, D. Burger & Zoon B.V. dated 8 August 1990, states that Koninklijke's shipment was to be recalled to Rotterdam at Koninklijke's cost. | В факсе, полученном от другого голландского судового агента, "Д. Бюргер & Зун Б.В.", 8 августа 1990 года, отмечается, что принадлежащая "Конинклийке" партия грузов будет возращена в Роттердам за счет компании. |
Later asked about how he felt about Burger losing to Mason week after week, Talman said, Burger doesn't lose. | Позже, когда его спросили о том, что он чувствует, проигрывая Мейсону в суде неделю за неделей, Билл Талман сказал: «Бюргер не проигрывает. |
According to this map... there's a Krusty Burger on an off-shore oil rig. | Судя по карте на нефтяной вышке в море есть кафе Красти! |
And the whole thing at the burger and pie instant... that whole thing was a fiasco. | А эта сцена в кафе... это был полное фиаско. |
and if he does want to go steady he's got to do a lot better than movie, burger, back seat, movie, burger, back seat, because there are plenty of guys with bigger back seats waiting to take her someplace nice! | а если он хочет серьезных отношений, это должно быть что-то большее, чем кино, кафе, заднее сиденье, кино, кафе, заднее сиденье, потому что есть очень много парней с машинами покруче, которые хотят отвести ее в какое-нибудь отличное место. |
This place is modeled after this other place uptown with the same green door and "Burger" sign. | Это кафе сделано по примеру другого, которое стоит на окраине с такой же зелёной дверью и вывеской "Бургер". |
So many Krusty Burger locations. | Так много кафе "Красти-бургер". |
That guy at the burger shop didn't come after all. | Мужчина из забегаловки так и не явился. |
So you were that middle-aged guy at the burger shop. | Выходит, что ты и есть тот мужнина из забегаловки. |
A worker at the burger shop saw him. | Сотрудник забегаловки заметил его. |
Found a junkyard a mile away from Ben's burger joint. I realize it's a year-old crime scene, so fat chance of evidence, but... | Нашла автосвалку в радиусе мили от забегаловки Бена я понимаю что это место преступления годовой давности, нет большого шанса найти улики... |
all Burger Barns are built identical. | Все забегаловки Бургер-бан одинаковы. |