You know I believed Van for a minute when he told me you were bulletproof. |
Знаешь я, мм, на минуту я поверила, когда Ван сказал, что ты пуленепробиваемый. |
Remember, Iron Fist or not, he's not bulletproof. |
Помните, Железный ли он кулак или нет, он не пуленепробиваемый. |
Because I'm bulletproof? |
Потому что я пуленепробиваемый? |
A rookie police officer, he wore a special bulletproof costume and took "Vitamin 2X" which endowed him with super-energy, and he was assisted by a neighborhood pharmacist in his fight against crime. |
Новичок в полиции, он использовал особое снаряжение, пуленепробиваемый костюм и вызывающий суперсилу «2-X витамин», а также помощь соседа фармаколога в борьбе с преступностью. |
There's no way he could be the bulletproof boy on Beyazıt Square the other day. |
Это точно не тот пуленепробиваемый парень на площади. |