Take Bucephalus from the barn, quietly. | Возьми Буцефала из конюшни, незаметно. |
I can make money for you, so you can keep Bucephalus. | Я могу заработать для Вас денег, чтобы Вы могли оставить Буцефала. |
That's Bucephalus's father, the famous Baltazzi! | Это отец Буцефала. Знаменитый Балтацци. |
We have to rescue Bucephalus! | Мы должны спасти Буцефала. |
Swear you won't take Bucephalus to be slaughtered. | Поклянитесь, что не отдадите Буцефала мяснику. |
I doubt Bucephalus was the intended target, Major. | Сомневаюсь, что целью был Буцефал, майор. |
For Christmas I'd like Bucephalus to come home again, and Hedi to get better. | Я хотел бы пожелать на Рождество, чтобы... Буцефал вернулся и чтобы Хеди выздоровела. |
Bucephalus, my love. | Буцефал, моя любовь. |
Good night, Bucephalus. | До завтра, Буцефал. |
Bucephalus is NOT rusty! | Мой "буцефал" вовсе не ржавый! |
It's amazing how much trust he has in Bucephalus. | Изумительно, насколько он доверяет Буцефалу. |
Can we go and see Bucephalus? | Мы можем поехать к Буцефалу? |