Wasting those BTU's and starting over with fresh, cold water requires even more heat energy. |
Потеря этих БТЕ и начальное включение холодной воды требует еще большего количества тепловой энергии. |
A little more than a decade ago, Lloyd Bentsen, President Bill Clinton's first Treasury Secretary, tried to ensure precisely that, proposing to use a "BTU tax" to close America's fiscal deficit. |
Чуть больше десятилетия назад Ллойд Бентсен, Первый Министр Финансов при президенте Билле Клинтоне, попытался обеспечить именно это, предлагая использовать "налог на БТЕ", чтобы заполнить финансовый дефицит Америки. |
a MW = megawatt; kWh = kilowatt hour; BTU = British thermal unit; GH = gigajoule; kgC = kilograms of carbon; e = effective. |
а МВТ = мегаватт; кВт.ч = киловатт/час; БТЕ = британская тепловая единица; ГДж = гига/джоуль; КГУ = килограмм углерода; э = эффективная система. |
Over the last three decades, world consumption of primary energy nearly doubled from 280 quadrillion British thermal units (Btu) in 1980 to 490 quadrillion Btu in 2008. |
За последние три десятилетия мировое потребление первичной энергии практически удвоилось - с 280 квадриллионов британских тепловых единиц (БТЕ) в 1980 году до 490 квадриллионов БТЕ в 2008 году. |
Prices followed an upward trend and rose form $1.70 per million Btu at the beginning of the decade and peaked in 1996 at $2.76 per million Btu before falling in 1998 to $2.08 per million Btu. |
Цены переживали повышательную тенденцию и выросли с 1,70 долл. за млн. британских термических единиц (БТЕ) в начале десятилетия, достигли пикового уровня в 1996 году в размере 2,76 долл. за млн. |