Английский - русский
Перевод слова Brushing

Перевод brushing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чистить (примеров 30)
You know, we'll be sleeping outside And brushing our teeth with pinecones. Мы будем спать на улице, чистить зубы шишками.
You can spend as long as you want brushing your new uniform. Вот свою военную форму можешь чистить сам сколько угодно.
not too rough... brushing teeth and going to bed. но без всяких штучек... чистить зубы и укладываться спать.
Was it perhaps "Brush Off Brushing Teeth"? Может быть "Не стоит чистить зубы?"
I don't like brushing my teeth. Не люблю чистить зубы.
Больше примеров...
Чистка (примеров 4)
Most importantly, the brushing of the wings changes their personality. Наиболее важно, чистка крыльев Изменяет их индивидуальность.
Brushing, washing, shower. Чистка, мойка, душ.
Brushing teeth twice a day, flossing, and rinsing with a mouthwash such as Listerine will decrease the chances of harmful plaque and bacteria causing caries. Чистка зубной щеткой два раза в день, использование чистящей нити после еды, использование листериновой жидкости для полоскания - все это уменьшает шансы появления кариеса, однако не исключает его появление.
And brushing her teeth every minute? И ежеминутная чистка зубов?
Больше примеров...
Чистил (примеров 10)
So after the shower I was brushing my teeth. Итак, после душа, я чистил зубы.
Came to me while I was brushing my teeth. Пришла ко мне в голову, когда я чистил зубы.
Barrett's behaviour at the session was erratic; he spent part of the session brushing his teeth. Поведение Барретта в студии было нестабильным; часть времени он чистил зубы.
I've been brushing my teeth with rum and brine for close to Я чистил свои зубы ромом и морской водой почти
It's too late to regret not brushing once you've got a mouthful of cavities. Если в них появятся дырки из-за того, что не чистил, жалеть будет поздно.
Больше примеров...
Чистила (примеров 13)
He'd get impatient if I took too long brushing my teeth. Его раздражало если я чистила зубы слишком долго.
I was brushing my teeth and there you were. Я чистила зубы, а тут ваш голос по радио.
You took them while I was brushing my teeth Ты принял ее, пока я чистила зубы.
Can I really quickly just say the real reason we were late was that Amy insisted on brushing her teeth for 30 minutes? Позвольте сказать, что реальная причина нашего опоздания, это то, что Эми полчаса чистила зубы.
I was just brushing my teeth. Я просто чистила зубы.
Больше примеров...
Почистить (примеров 8)
It's like brushing my teeth. Для меня это как зубы почистить.
She said something about going to the barn and brushing Blue Jeans. Она что говорила о том, что пойдет в сарай, почистить Блуджинса.
With my political suck, it was like brushing my teeth. С моими политическими связями это было не труднее, чем почистить зубы.
So I thought I'd look in and give you a hand, brushing, mending, cleaning shoes - whatever's needed. Привести в порядок одежду, зашить что-нибудь, ботинки почистить - всё, что потребуется.
That brushing, for instance. Одежду почистить, например.
Больше примеров...
Чистят (примеров 5)
You know, hotel guests tying their shoes, brushing their teeth, reading... Снимает, как постояльцы гостиниц шнуруют ботинки, чистят зубы, читают... всё в таком духе.
The wings are brushing me! Крылья, Крылья чистят меня!
They're just brushing their teeth. Они только зубы чистят.
Nine out of ten citizens are convinced that their dental care, i. e. their regular brushing is adequate. Девять из десяти человек убеждены, что чистят свои зубы достаточно хорошо.
Number two, not brushing properly. Вторая: когда не чистят зубы.
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 2)
She started brushing her hair. Она начала расчесывать волосы.
I like brushing hair. Мне нравится расчесывать волосы.
Больше примеров...
Чистя (примеров 2)
I'd rather die famous than to live for 100 years like this, carrying plastic bags, sitting on benches, brushing my own teeth. Но лучше я умру знаменитым, чем прожить 100 лет здесь, таская пластиковые пакеты, посиживая на лавках, и чистя себе самому зубы.
He was standing on a stool by the sink, brushing his teeth, when he slipped and scratched his leg on the stool when he fell. Он стоял на табуретке у раковины, чистя зубы, когда он поскользнулся и поцарапал ногу о табуретку.
Больше примеров...
Чистим (примеров 2)
Y'all ever notice the difference between me and Troy brushing our teeth? Вы когда-нибудь замечали различие, в том как я и Трой чистим зубы?
All right, little mamas, five-minute warning till teeth brushing. Так девчонки, через 5 минут - чистим зубы.
Больше примеров...
Почистила (примеров 1)
Больше примеров...
Чистит (примеров 10)
I can actually hear some guy brushing his teeth. Я слышу, как какой-то парень чистит зубы.
I don't even want to think about her brushing her teeth. Я даже не хочу представлять, как она чистит зубы
She's brushing just her own, or is she trying to brush yours? Она чистит только свои зубы или пытается почистить еще и твои?
She... was brushing her teeth. Она... чистит зубы.
She's brushing so hard she could damage her epithelial cuff. Она чистит зубы так сильно, что может повредить эпителиальные ткани.
Больше примеров...
Чищу (примеров 6)
Brushing, beating, grooving, moving, picking, choosing, losing, loving. Чищу, избиваю, радую, волную, выбираю, выбирая, проигрываю, люблю
Just brushing my dirty teeth. Просто чищу свои зубы.
I'm just brushing my teeth. Я просто чищу зубы.
I'm brushing my teeth! Я же зубы чищу!
I've been brushing my teeth. Я всегда чищу зубы.
Больше примеров...
Расчесывал (примеров 3)
I warn you, Snot. I've been brushing wigs. Предупреждаю тебя, Снот, я расчесывал парики.
I was the one who walked in on you brushing her hair. Я же застала тебя, когда ты расчесывал ее.
Someone who'd brush his hair before brushing his teeth! Тот, кто расчесывал волосы прежде, чем почистить утром зубы?
Больше примеров...
Мурманске (примеров 2)
It was just after the Murmansk brushing incident. Это произошло сразу после того случая в Мурманске.
The Murmansk brushing incident. Тот инцидент в Мурманске.
Больше примеров...
Соприкоснувшись (примеров 2)
When slightly brushing sleeves with you. И не краснеть Удушливой волной, Слегка, Соприкоснувшись рукавами,
When slightly brushing sleeves with you. Слегка, Соприкоснувшись рукавами,
Больше примеров...