Carmencita Alonso is the brunette, so Irene Rios must be the blonde. | Брюнетка это Карменсита Алонсо так что Ирен Риос наверное блондинка. |
Magarac said she was leggy and brunette, which I got to think describes more than a few girls at that club. | Маграк сказал, что она длинноногая брюнетка, думаю под это описание попадут несколько девушек в клубе. |
The brunette on the picture in the drawer, is she your wife? | Кстати, брюнетка на фото в том ящике, это ваша жена? |
Tall, brunette, aftermarket nose. | Высокая брюнетка с улучшенным носом. |
I'm pretty sure that brunette on the end was in the Addy '07 campaign. | Я уверена, что вот эта брюнетка была в кампании Эдди '07. |
Tyler Lang he's a brunette, slight build, very sensitive. | Тайлер Лэнг, брюнет, хрупкого телосложения, очень чувствительный. |
A blond and a brunette - just like me and Pat. | Блондин и брюнет - так же, как мы с Пэтом. |
So if you're a redhead, a blonde, or brunette | Так что если вы рыжий, блондин иль брюнет |
You are. Blonde, brunette. | То блондин, то брюнет. |
Let's just say it involves a 5'7 brunette and her blond accomplice. | Просто скажи, что вовлечен брюнет ростом 5'7 И её блондинка-сообщница |
The little brunette across from us finishing her sauerkraut, and pretending we're not here! | Брюнеточка. Прямо напротив. Доедает кислую капусту, делая вид, что нас здесь нет. |
The brunette with short hair. | Вот она. Брюнеточка с короткой стрижкой. |
The little brunette across from us... | Брюнеточка. Прямо напротив. |
I'm bein' shaken down by a 95-pound brunette with pink toenails. | Меня развела брюнеточка с розовыми ногтями весом в 45 килограмм. |