| It's cool, I'm coming to you, bruh. | Ладно, я к тебе приеду, брат. |
| Either that or you can go home, bruh. | Или так, или езжай домой, брат. |
| I need a number on El Topo, bruh. | Мне нужен номер Эль Топо, брат. |
| From the back, bruh. | Тех, что припрятаны, брат. |
| That's all you bruh. | Всё тебе, брат. |
| No, bruh, you don't understand. | Нет, братан, это ты не понимаешь. |
| It just wasn't your day, bruh. | Просто не твой день, братан. |
| Sorry about that bruh. | Мне очень жаль, братан. |
| Don't you get up, bruh. | Не вставай, братан. |
| What about you, bruh? | Что насчет тебя, братан? |
| No, Uncle A, it's a clown move, bruh. | Нет, дядя Ап. Это же дебилизм, бро. |
| Back's against the wall, bruh. | Упрись в стенку, бро. |
| Like, really, what do you do up in here, bruh? | Нет, серьезно, что ты тут делаешь, бро? |