'Cause you crashed my wedding, bruh. | Ты сорвал мою свадьбу, брат. |
I need a number on El Topo, bruh. | Мне нужен номер Эль Топо, брат. |
You need me outside, to get it done, bruh? | Хочешь выйти и разобраться, брат? |
I was made for this, bruh! | Я создан для этого, брат! |
From the back, bruh. | Тех, что припрятаны, брат. |
No, bruh, you don't understand. | Нет, братан, это ты не понимаешь. |
Sorry about that bruh. | Мне очень жаль, братан. |
Don't you get up, bruh. | Не вставай, братан. |
What about you, bruh? | Что насчет тебя, братан? |
I looked it up for you, bruh. | Я поискал, братан. |
No, Uncle A, it's a clown move, bruh. | Нет, дядя Ап. Это же дебилизм, бро. |
Back's against the wall, bruh. | Упрись в стенку, бро. |
Like, really, what do you do up in here, bruh? | Нет, серьезно, что ты тут делаешь, бро? |