| He spent just over a season with Bruges, winning Belgium Player of the Year in 1977 and the Jupiler League championship. |
Он провёл чуть больше года с «Брюгге», став игроком года Бельгии в 1977 году и победителем чемпионата страны. |
| Painted by Hugo van der Goes at the behest of the Portinari family, it was shipped out from Bruges and installed in the Chapel of Sant' Egidio at the hospital of Santa Maria Nuova. |
Картина Гуго ван дер Гуса по велению семьи Портинари была вывезена из Брюгге и установлена в часовне Сант-Эжидио в больнице Санта-Мария Нуова. |
| The UNESCO-UNU Chair in Regional Integration, Migration and Free Movement of People is based at UNU-CRIS in Bruges, Belgium. |
В Брюгге, Бельгия, в рамках СИРИ УООН действует кафедра ЮНЕСКО-УООН по вопросам региональной интеграции, миграции и свободного передвижения людей. |
| He was born in Bruges around 1370, and spent his early career as a papal scribe in Rome before returning to his native city in 1425 as a wealthy man. |
Он родился в Брюгге около 1370 года и начал своё служение в качестве писаря папской канцелярии в Риме, вернувшись в родной город в 1425 году уже состоятельным человеком. |
| After hearing this response, William rode from Normandy to Bruges, found Matilda on her way to church, dragged her off her horse by her long braids, threw her down in the street in front of her flabbergasted attendants and rode off. |
Выслушав ответ, Вильгельм отправился из Нормандии в Брюгге, нашёл Матильду на пути в церковь, стащил её за длинные косы с лошади, бросил её на улице перед ошарашенной толпой и ускакал прочь. |