| Two of the most important cities were Brugge and Antwerp (in Flanders) which would later develop into some of the most important cities and ports in Europe. |
Самыми важными городами были Брюгге и Антверпен, которые потом приобретут большое значение во всей Европе в качестве городов и портов. |
| More than we keep in our Bruges and London vaults combined. |
Больше, чем мы имеем в наших Брюгге и Лондоне хранилищах, вместе взятых. |
| We're taking you back to Bruges. |
Мы доставим вас обратно в Брюгге. |
| In 1134, Thierry of Alsace decided to build a private double chapel next to the Oud Steen, the first residence of the Counts of Flanders, transformed today into the town hall of Bruges. |
В 1134 году Тьерри Эльзасский решает построить закрытую двойную часовню сбоку от Старого замка Oud Steen, первой резиденции графов Фландрии, ныне преобразованной в ратушу Брюгге. |
| Born in Pittem, he was a lawyer in Bruges and was from 1824 until 1829 member of the Second Chamber of the United Kingdom of the Netherlands for the province of West Flanders. |
Родился в Питтеме, работал адвокатом в Брюгге, был членом нижней палаты парламента Нидерландов от Западной Фландрии с 1824 до 1829 года. |