| Nicolaas Zannekin fled to Bruges, from where the uprising spread. |
Николас Заннекин бежал в Брюгге, где стал разжигать восстание. |
| A bus is waiting in front of the airport for the doctors attending the conference in Bruges. |
Перед аэропортом ждёт автобус для врачей, которые едут на конференцию в Брюгге. |
| Sailing also into the ports of Bruges (Flanders) and England, Genoese communities were then established in Portugal, who profited from their enterprise and financial expertise. |
Совершая плавания также в порт Брюгге (Фландрия) и в Англию, генуэзское сообщество также обосновалось и в Португалии, которая стала получать выгоды от их предприятий и финансовых операций. |
| St. Donatian is positioned to the left of the Virgin, the more significant position in heraldic terms, and reflective of his status as dedicatee of the cathedral the painting was made for, and of the city of Bruges. |
Святой Донатиан занимает позицию слева от Девы, более значимую в геральдических понятиях, чтобы подчеркнуть его статус как для собора, которому предназначалась картина, так и для города Брюгге вообще. |
| Or would you rather discover Bruges by bicycle? Free loanerbikes are at your disposal! |
Если вы желаете поближе познакомиться с Брюгге на велосипеде, то вы можете взять его бесплатно напрокат. |