Suffice to say that in this incident... it was a camera that started this whole brouhaha. |
Ну, достаточно сказать, что в данном случае... из-за такой камеры и началась вся эта шумиха. |
All that brouhaha over a few calls. |
Вся эта шумиха вокруг нескольких повесток. |
So since no one could complete the final task, and since Tim was higher than anyone else when all this brouhaha occurred, we're going to award the gift card to Tim and Joan. |
Поскольку никто не смог выполнить последнее задание, а Тим был выше всех, когда случилась эта шумиха, мы вручаем подарочный сертификат Тиму и Джоан. |
A few months ago there was a bit of a brouhaha about town centres in Britain dying, all the shops closing down. |
Несколько месяцев назад началась шумиха по поводу умираюших городских центров в Британии, все магазины закрываются. |