They include hypertension, diabetes mellitus, bronchial asthma, stroke, cardiovascular diseases, sickle cell disease, cancer and arthritis. |
К ним относятся гипертония, сахарный диабет, бронхиальная астма, паралич, сердечно-сосудистые заболевания, малокровие, рак и артрит. |
Biological systems such as the branching of the circulatory and bronchial systems proved to fit a fractal model. |
Некоторые биологические системы, такие как система кровообращения и бронхиальная система, подходят под описание фрактальной модели. |
Among non-transmissible diseases, bronchial asthma is the main cause of hospital admissions. The death rate in hospitals was 0.05 per cent in 2002, a parameter that is adequate internationally. |
Среди неинфекционных заболеваний бронхиальная астма является основной причиной госпитализации в стране; уровень смертности в больницах в 2002 году составил 0,05 процента, что сопоставимо с международным уровнем. |
As part of national programmes and in the framework of the Ministry of Health centralized medication procurement system, medicines are provided to persons suffering from such illnesses as diabetes mellitus, tuberculosis, tumours, endocrine diseases, mental disorders and bronchial asthma. |
В рамках национальных программ и из общего объема медикаментов, централизованно приобретаемых Министерством здравоохранения, пациенты из данной категории людей, страдающие такими заболеваниями, как сахарный диабет, туберкулез, онкологические, эндокринные, психические заболевания, бронхиальная астма обеспечиваются медикаментами. |
Among the main causes of death from chronic non-transmissible diseases where women are at greater risk of death are: cerebrovascular disease, diabetes mellitus and bronchial asthma, all with a slightly higher rate in women. |
Среди основных причин смертности от хронических неинфекционных заболеваний с перевесом в сторону женского населения являются инсульт, сахарный диабет и бронхиальная астма с более высоким коэффициентом смертности среди женщин. |
There has been an increase in morbidity due to harmful environmental factors (including radiation): neoplasms and skin diseases have increased by 25.9 per cent among children, bronchial asthma by 53.7 per cent and congenital defects by 33.3 per cent. |
Выросла заболеваемость, обусловленная неблагоприятными экологическими факторами (включая радиационный): новообразования и болезни кожи среди детей увеличились на 25,9%, бронхиальная астма - на 53,7%, врожденные пороки - на 33,3%. |
Children are most frequently treated for diseases of the nervous system and sensory organs, primarily for visual disorders, followed by respiratory tract illnesses (primarily bronchial asthma), and diseases of the skin and subcutaneous tissue (primarily eczema). |
Наиболее часто дети проходят лечение от заболеваний нервной системы и органов чувств, главным образом расстройств зрения, за которыми следуют заболевания дыхательных путей (главным образом, бронхиальная астма) и заболевания кожи и подкожных тканей (главным образом экзема). |
(Masters) Bronchial infection must be from a drug-resistant strain. |
Бронхиальная инфекция может быть из-за лекарственно-устойчивого штамма. |
Has been suffering from bronchial asthma for 21 years. |
Женщина, 70 лет, бронхиальная астма, страдает на протяжении 21 года. |
In 2009, there were 12 diagnoses of bronchial asthma per 100,000 population, or 25 per cent fewer than in 2005. |
В 2009 году в расчете на 100000 населения с диагнозом бронхиальная астма, установленным впервые в жизни, зарегистрировано 12 случаев заболевания, что по сравнению с 2005 годом на четверть меньше. |
There is a high rate of bronchial asthma cases. |
Часто встречающимся заболеванием на Кубе является бронхиальная астма. |