Английский - русский
Перевод слова Broderick

Перевод broderick с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бродерик (примеров 46)
Captain Jake Broderick, Laura's boss and ex-husband. Капитан Джейк Бродерик, босс Лоры и бывший муж.
Broderick, cutting deep with his insights. Бродерик ранит своими откровениями.
Matthew Broderick as Despereaux Tilling, the brave but nonconforming mouse who does not run from danger as a mouse should. Мэттью Бродерик - Десперо Тиллинг, храбрый мышонок несоответствующего обычным мышам мышления, который не боится опасности.
And do you have any idea why Captain Broderick seems to favor Detective Diamond? А вы не знаете, почему капитан Бродерик отдает предпочтение детективу Даймонд?
The following morning Broderick moved the company down the spur line in order to establish a firm base, while Beale moved 5 Platoon forward. На следующее утро Бродерик перевел отряд вниз по течению, чтобы создать прочную базу, в то время как Бил отправился во главе 5-го взвода вперед.
Больше примеров...
Бродерика (примеров 12)
Excuse me, we work for Captain Broderick. Извините, мы коллеги капитана Бродерика.
He later forgave Broderick, amid plans to meet with him in 2003, to gain a sense of closure. Он позже простил Бродерика, с целью встретиться в 2003 году для получения чувства завершённости.
I'm sure some of you know Lieutenant Jake Broderick from the 8th, formally, that is. Я уверен, многие из вас знают лейтенанта Джейка Бродерика из 8-го участка.
The first Australian fighting patrol into Kalimantan began on 24 May with two platoons, 5 and 11 Platoons, from B Company and a forward observation party, departing the company base at Bukit Knuckle under the command of Major William Broderick. Первый австралийский патруль на Калимантане выдвинулся через границу двумя взводами Роты В, 5-м и 11-м, из района Букит-Кнукле, под командованием майора Уильяма Бродерика.
Broderick Takawira and Pascal Gonzo, ZPP staff members, were seized at the organization's offices in Harare on 8 December. They were handed to police by their abductors on or around 23 December. 8 декабря в помещение, занимаемое ЗМП в Маунт-Плезант (город Хараре), вторглись пятеро неизвестных в штатском и похитили двух сотрудников ЗМП: Бродерика Такавиру, координатора деятельности организации в провинции, и водителя Паскаля Гонзо.
Больше примеров...
Бродериком (примеров 4)
Alcon Entertainment LLC is an American film production company, founded in 1997 by film producers Broderick Johnson and Andrew Kosove. Alcon Entertainment - американская кинопроизводственная компания, основанная в 1997 году кинопродюсерами Бродериком Джонсоном и Эндрю Косовым.
Detective Pulaski is here to see if anything is going on between me and Jake, Captain Broderick, which of course is ridiculous because I mean, look at us. Детектив Паласки выясняет, нет ли чего между мной и Джейком, капитаном Бродериком, что само по себе нелепо, потому что - вы гляньте на нас.
On August 5, 1987, Grey suffered severe whiplash in a car accident in Enniskillen, Northern Ireland, while vacationing with actor Matthew Broderick, whom she began dating in semi-secrecy during the filming of Ferris Bueller's Day Off. 5 августа 1987 года Грей получила травму шеи в автомобильной аварии в Эннискиллене, Северная Ирландия, где она находилась на отдыхе вместе с актёром Мэттью Бродериком, с которым начала тайно встречаться во время съёмок фильма «Феррис Бьюллер берёт выходной».
Stationed at Yale (and rooming with Broderick Crawford and William Holden), he wrote scripts for a U.S. Army "radio show called 'I Sustain the Wings'" in New York City. Будучи расположенным в Йеле (и деля комнату с Бродериком Кроуфордом и Уильямом Холденом), он писал сценарии для радиошоу названного «Я поддерживаю крылья» в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Бродрик (примеров 2)
Fine, you win again, Broderick. Ладно, ты снова выиграл, Бродрик.
David and Jennifer, Broderick and Sheedy are trying to flee Goose Island to prevent global thermonuclear war. Дэвид и Дженнифер, Бродрик и Шейди пытаются бежать с Гусиного Острова дабы предотвратить всемирную термоядерную войну.
Больше примеров...