You see, our teacher, Mr. Broderick, he's giving us one more chance. | Видите ли, наш учитель, мистер Бродерик, дал нам ещё один шанс. |
The judge is the one who's supposed to decide, not Matthew Broderick in WarGames, not Neal, and not me. | Это решает именно судья, не Мэтью Бродерик, не Нил и не я. |
Matthew Broderick in WarGames. | Мэтью Бродерик в фильме "Военные игры". |
What Mr. Broderick means is that he can speak for himself. | Думаю то, что мистер Бродерик хочет сказать, он скажет сам. |
After several days of careful and laborious movement through the thick jungle Broderick established a patrol base on the high ground overlooking the river on 26 May and sent forward a small reconnaissance party of three men with Lieutenant Patrick Beale. | После нескольких дней продвижения через густые джунгли Бродерик расположил свой отряд на возвышенности с видом на реку 26 мая и отправил вперед небольшую разведывательную группу из трех солдат с лейтенантом Патриком Билом. |
He was replaced by Chris Broderick. | Вскоре он был заменен на Криса Бродерика. |
Arndt was a script reader for some time, and was a personal assistant to actor Matthew Broderick until late 1999, when he chose to begin writing screenplays full-time. | Арндт был читателем сценариев некоторое время, и был личным помощником актёра Мэттью Бродерика до конца 1999 года, когда он решил писать сценарии. |
The first Australian fighting patrol into Kalimantan began on 24 May with two platoons, 5 and 11 Platoons, from B Company and a forward observation party, departing the company base at Bukit Knuckle under the command of Major William Broderick. | Первый австралийский патруль на Калимантане выдвинулся через границу двумя взводами Роты В, 5-м и 11-м, из района Букит-Кнукле, под командованием майора Уильяма Бродерика. |
Broderick Takawira and Pascal Gonzo, ZPP staff members, were seized at the organization's offices in Harare on 8 December. They were handed to police by their abductors on or around 23 December. | 8 декабря в помещение, занимаемое ЗМП в Маунт-Плезант (город Хараре), вторглись пятеро неизвестных в штатском и похитили двух сотрудников ЗМП: Бродерика Такавиру, координатора деятельности организации в провинции, и водителя Паскаля Гонзо. |
Mitchell, we have talked long enough about Broderick's crush, which he does not have... | Митчелл, мы достаточно обсудили Бродерика, который не влюблён... в тебя. |
Alcon Entertainment LLC is an American film production company, founded in 1997 by film producers Broderick Johnson and Andrew Kosove. | Alcon Entertainment - американская кинопроизводственная компания, основанная в 1997 году кинопродюсерами Бродериком Джонсоном и Эндрю Косовым. |
Detective Pulaski is here to see if anything is going on between me and Jake, Captain Broderick, which of course is ridiculous because I mean, look at us. | Детектив Паласки выясняет, нет ли чего между мной и Джейком, капитаном Бродериком, что само по себе нелепо, потому что - вы гляньте на нас. |
On August 5, 1987, Grey suffered severe whiplash in a car accident in Enniskillen, Northern Ireland, while vacationing with actor Matthew Broderick, whom she began dating in semi-secrecy during the filming of Ferris Bueller's Day Off. | 5 августа 1987 года Грей получила травму шеи в автомобильной аварии в Эннискиллене, Северная Ирландия, где она находилась на отдыхе вместе с актёром Мэттью Бродериком, с которым начала тайно встречаться во время съёмок фильма «Феррис Бьюллер берёт выходной». |
Stationed at Yale (and rooming with Broderick Crawford and William Holden), he wrote scripts for a U.S. Army "radio show called 'I Sustain the Wings'" in New York City. | Будучи расположенным в Йеле (и деля комнату с Бродериком Кроуфордом и Уильямом Холденом), он писал сценарии для радиошоу названного «Я поддерживаю крылья» в Нью-Йорке. |
Fine, you win again, Broderick. | Ладно, ты снова выиграл, Бродрик. |
David and Jennifer, Broderick and Sheedy are trying to flee Goose Island to prevent global thermonuclear war. | Дэвид и Дженнифер, Бродрик и Шейди пытаются бежать с Гусиного Острова дабы предотвратить всемирную термоядерную войну. |