That's where the broadsword has the advantage. | В этом случае палаш имеет преимущество. |
Yes, and a daffodil is not a broadsword, but I still won the last round! | Да, а нарцисс - не палаш, но я всё равно выиграл в предыдущем раунде! |
"Broadsword." Did you come up with that? | "Палаш". Сам придумал? |
That's awesome."Broadsword." | Так круто. "Палаш". |
The principal work undertaken during this period was on the Type 22 Broadsword class and Type 23 Duke class frigates for the Royal Navy and the Lekiu-class frigate for the Royal Malaysian Navy. | Основные работы в этот период был на Тип 22 палаш класс и Тип 23 (типа Дюк) фрегатов для ВМС и Шаблон:Sclass- для Королевского Малайзийского Военно-Морского Флота. |
A broadsword was found in the bed that they shared. | В постели, которую они делили, был найден меч. |
That's where the broadsword has the advantage. | Вот где имеет преимущество меч. |
And while the Step King acknowledged that the King carried a mighty, beautifully engraved broadsword, all the maidens in the land preferred the more average-sized Step King's sword because it knew how to listen. | И хотя Король-отчим признал что у Короля могучий, красивый меч все девы той земли предпочитали меч среднего размера Короля-отчима, ведь он умел слушать. |
He's advanced quickly to the broadsword. | Он немедля взялся за меч. |
I draw my broadsword. | Я достаю широкий меч. |
Pop collaborated with dance artist Tomcraft for a song called "Broadsword Calling Danny Boy" in 2006. | Поп сотрудничал с танцором Tomcraft в песне «Broadsword Calling Danny Boy» в 2006 году. |
It was originally envisaged that all Type 22s would have names beginning with 'B' (Broadsword, etc.), following the 'A' names used for Type 21s (Amazon, etc.). | Первоначально предполагалось, что имена всех кораблей типа 22 будут начинаться с «B» (Broadsword и т. д.), так как с «А» начинались имена кораблей типа 21 (Amazon и т. д.). |
Although some of the Leander class frigates had lost their main gun armament during upgrades, Broadsword was the first to be designed from the beginning without a large calibre gun turret. | Хотя на некоторых кораблях типа «Линдер» пушечное вооружение было снято во время модернизации, Broadsword был первым кораблём, который изначально конструировался без артиллерийской башни главного калибра. |
The Broadsword design was unique to the Royal Navy in lacking a main gun armament. | Конструкция кораблей типа Broadsword уникальна для Королевского военно-морского флота отсутствием основного артиллерийского вооружения. |
This might have been the end of the Type 22 programme had it not been for the Falklands War (1982), in which the two ships of the class present (Broadsword and Brilliant) acquitted themselves well. | Это могло стать концом программы, если бы не Фолклендская война (1982), в которой два корабля этого типа (Broadsword and Brilliant) зарекомендовали себя с лучшей стороны. |
I run towards Pierce with my broadsword drawn, - and I attack his... | Я бегу к Пирсу с обнаженным палашом и атакую его... |
She fights with a broadsword? "broad" sword | Она дерется палашом? «широким» мечом |
Like, with Greg the Company Slayer standing over you, broadsword held high? | С Грегом, киллером компании, стоящим у тебя над душой с поднятым палашом? |