Английский - русский
Перевод слова Britney

Перевод britney с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бритни (примеров 170)
What, you think Britney would last in the rodeo? Что, думаешь Бритни была когда-нибудь на родео?
When Britney and Justin broke up, what did he do? Когда Бритни и Джастин расстались, что он сделал?
Speaking of big news - you remember that little ugly girl I used to babysit, Britney Horner? Говоря о новостях - помнишь ту маленькую уродливую девочку, за которой я присматривала, Бритни Хонер?
You already gave her a Britney shears in your dream, What else are you going to do to that woman? Ты уже подстригла её в стиле Бритни в своих снах, что еще ты собираешься сделать с этой женщиной?
Sal Cinquemani of Slant Magazine stated, Britney's fourth album, In The Zone, finds the pop tart coming of age with a bold mix of hip-hop and dance music, wiping clean the last traces of her bubblegum-pop past. Сэл Синкемани из Slant Magazine заявил: «Четвёртый альбом Бритни, In The Zone, оказался попсовым пирогом с миксом хип-хопа и танцевальной музыки, стирающим напрочь следы её баблгам-прошлого.
Больше примеров...
Britney (примеров 23)
Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics. Britney and Kevin: Chaotic был сильно раскритикован критиками.
The winner received a copy of Britney & Kevin: Chaotic, a bottle of Spears' fragrance Fantasy with an additional lotion and make-up kit, and a personalized autographed picture of Spears. Победитель получил копию Britney & Kevin: Chaotic, флакон Fantasy в придачу с лосьоном, набором для макияжа и фотографией личного автографа Спирс.
However, she appeared on Good Morning America to announce her two-year residency show at Planet Hollywood Resort & Casino, titled Britney: Piece of Me, on September 17. Вместо этого, на шоу Good Morning America она сообщила, что подписала двухлетний контракт на выступления в казино Planet Hollywood Resort and Casino в Лас-Вегасе под названием Britney: Piece of Me.
"Everytime" was also covered on the American series Glee episode "Britney 2.0" by the character Marley Rose (played by Melissa Benoist); her rendition was rated a B by TVLine's Michael Slezak. "Everytime" была также исполнена в сериале Хор, эпизод "Britney 2.0" персонажем Марли Роуз (сыграла Мелисса Бенойст); за исполнение она заработала рейтинг «Б» от Майкла Слезака на TVLine.
Before the album was released, Spears's manager Larry Rudolph commented that it was important for Spears to continue moving away from a traditional pop sound, citing "I'm a Slave 4 U" and "Boys" from Britney as departures from her previous music. До релиза альбома менеджер исполнительницы Ларри Рудольф дал комментарий относительно того, как важен для неё был уход от традиционного поп-звучания: «I'm a Slave 4 U» и «Boys» с Britney знаменовали начало «эры новой Бритни Спирс».
Больше примеров...