| The enemy is not the Britannians. It's Britannia! | Ваш враг не британцы, а Британия! |
| Britannia even killed Suzaku... | Британия даже убила Сузаку... |
| In the decade following Valerian's capture by the Persians in 260, Postumus established a short-lived Gallic Empire, which included the Iberian Peninsula and Britannia, in addition to Gaul itself. | В течение 10 лет после захвата Валериана I персами в 260 году, Постум создал недолго существовавшую Галльскую империю, куда входил Перинейский полуостров и Британия, в дополнение к Галлии. |
| Mr. Ayrton knows precisely where the Britannia went down, don't you? | Мистер Айртон знает точно, где затонула "Британия", не так ли? |
| Shouldn't you play something more appropriate, like Rule Britannia? | А вы не думали сыграть что-то более уместное, например "Властвуй, Британия"? |
| This is because a regiment of that name is repeatedly attested both in Germania Superior and Britannia. | Это связано с тем, что подразделение с таким название неоднократно упоминается и в Верхней Германии и в Британии. |
| Magnentius quickly attracted the loyalty of the provinces in Britannia, Gaul, and Hispania, in part because he proved to be far more tolerant towards both Christians and Pagans. | Магненций быстро сумел завоевать лояльность Британии, Галлии, Испании в частности потому, что он оказался гораздо более терпимым к христианам и язычникам. |
| After the withdrawal of the Roman legions from their province of Britannia in 410, the inhabitants were left to defend themselves against the attacks of the Saxons. | После вывода римских легионов из Британии в 410 году жители острова были вынуждены защищаться от нападений саксов, и в южной части острова поселились язычники. |
| Give her a robe, a shield and a helmet and she'd be the double of Britannia. | Дайте ей плащ, щит и шлем, и она будет воплощением Британии. |
| Britannia became one of the most loyal provinces of the Empire until its decline, when Britannia's manpower was diverted by civil wars. | Британия стала одной из самых лояльных провинций империи до своего упадка, когда значительная часть населения Британии была вовлечена в гражданские войны. |
| You cannot defeat Britannia with mere terrorism. | Вам не победить Британию одним террором. |
| Does he really intend to completely remake Britannia? | Он собрался полностью изменить Британию? |
| After a brief stay in Thracia (where it is attested in 114), it was transferred to Britannia not later than 122. | После краткого пребывания во Фракии (о чем свидетельствует надпись от 114 года), когорта была переведена в Британию не позднее 122 года. |
| Hundreds of years ago, when the Romans occupied Britannia, the clans of the north were a people impossible to tame, | Столетия назад Римляне завоевали Британию, но им не удалось покорить племена на севере острова. |
| Over the next few years the province of Britannia was formed, eventually including the whole of what later became England and Wales and parts of Scotland. | В течение следующих нескольких лет была создана провинция Британия (впоследствии разделённую на Верхнюю и Нижнюю Британию, а также Валенсию), в конце концов включившая в себя всю современную Англию и Уэльс и некоторые части юга Шотландии. |
| The old man wants to know what happened to the Britannia. | Старичок хочет выяснить, что случилось с Британией. |
| Me and Pat and Wellesley... three Irish heroes standing between Britannia and Bonaparte. | Я, Пат, Уэлсли... три ирландских героя стоят между Британией и Бонапартом. |
| the man I saw fighting against Britannia... | как ты сражаешься с Британией. |
| The city prospered as piracy was eliminated and technological advances were introduced, consequently Felicitas Julia became a centre of trade with the Roman provinces of Britannia (particularly Cornwall) and the Rhine. | С приходом технологического прогресса Felicitas Julia стал центром торговли с римскими Британией (в частности, с Корнуоллом) и Рейном. |
| And that would leave Britannia victorious! | И победа останется за Британией! |
| The basis of the proclamations was Hobson's discovery of 'treasonable' activities of the New Zealand Company settlements in Port Nicholson (Wellington and Britannia, later Petone) establishing their own 12-member governing council. | Основой прокламации было разоблачение Хобсоном «предательской» деятельности поселенцев Новозеландской компании в Порт-Николсоне (Веллингтон и Британния, позже Петони), создавших свой собственный Совет управляющих (12 членов). |
| On 5 July, a Britannia aircraft belonging to Cubana de Aviación was hijacked during a regularly scheduled Madrid-Havana flight and on 14 October, six Cuban airplanes were hijacked in a single operation. | 5 июля самолет "Британния" авиакомпании "Кубана", выполнявший регулярный рейс по маршруту Мадрид - Гавана, был насильственно направлен в Майами, а 14 октября в ходе одной из операций были угнаны шесть кубинских самолетов. |
| Only Britannia was of any note competitively, playing in senior level city competition from 1908 to 1910. | Из этих первых клубов, только Британния была конкурентоспособной и играла в высших лигах города с 1908 по 1910 год. |
| 'I used to be at the Britannia High.' | 'Я училась в Школе "Британния".' |
| St Mirren played their first match on 6 October 1877, defeating Johnstone Britannia 1-0 at Shortroods. | Свой первый матч «Сент-Миррен» провел 6 октября 1877 года, победив команду «Джонстон Британния» 1:0. |
| I'm told it's Britannia silver from the 1700s. | Мне сказали, что это британское серебро 18 века. |
| Said it was 18th-century Britannia silver, so I thought you might be able to authenticate it. | Сказал, что это британское серебро 18 века, я подумал, что ты сможешь проверить его подлинность. |
| Some equipment from Britannia Row was relocated in Super Bear Studios near Nice. | Некоторое оборудование из Britannia Row было перевезено в студию Super Bear Studios, близ Ниццы. |
| He retired in earlier life as Director and Deputy Chairman of Britannia Building Society and President of The Building Societies Association. | Ранее лорд Шрусбери вышел в отставку с должностей директора и заместителя председателя Britannia Building Society и президента ассоциации строительных обществ. |
| It is now confirmed that previously mentioned "Synth Britannia" documentary will be aired on 16th October from 9 pm to 10:30 pm on BBC 4. | Стало точно известно, что документальная программа "Synth Britannia", о которой сообщалось ранее, выйдет в эфир 16 октября в 21 час (24 часа по Москве) на канале BBC 4. |
| The name is a pun on the title of the British patriotic song "Rule, Britannia!" | Сам термин появился благодаря игре слов с названием британской патриотической песни «Rule, Britannia!». |
| In March 1997 Vanity Fair published a special edition on Cool Britannia with Liam Gallagher and Patsy Kensit on the cover; the title read 'London Swings! | В марте 1997 американский журнал Vanity Fair опубликовал специальный выпуск, посвященный феномену «Cool Britannia» с Лиамом Галлахером и Пэтси Кенсит на обложке; под загаловком «London Swings! |