Britannia, rule the waves | Правь, Британия, среди прочих! |
The reverse design features Britannia. | На реверсе была изображена сидящая Британия. |
They stayed there for three days, then flew to Gibraltar, where they boarded the Royal Yacht Britannia for an eleven-day cruise of the Mediterranean, visiting Tunisia, Sardinia, Greece and Egypt. | Затем они вылетели в Гибралтар, где сели на королевскую яхту «Британия» и отправились в 11-дневный круиз по Средиземноморью, посетив Тунис, Сардинию, Грецию и Египет. |
Rule, Britannia, Britannia, rule the waves | Правь, Британия, морями |
Each colony had the same 'Britannia' design with different wording. | Марки каждой колонии имели одинаковый рисунок «Сидящая Британия» - с аллегорическим изображением Британии, но различались текстами. |
All while knowing that what lies ahead is his father, the Emperor of Britannia. | Впереди его ожидает встреча с собственным отцом, Императором Британии. |
Even the war against Britannia that everyone thought was impossible... | Даже война против Британии, которую все считают невозможной... |
This is because a regiment of that name is repeatedly attested both in Germania Superior and Britannia. | Это связано с тем, что подразделение с таким название неоднократно упоминается и в Верхней Германии и в Британии. |
For all we know, Britannia has crumbled into the sea. | К тому же часть Британии поглотило море. |
Britannia became one of the most loyal provinces of the Empire until its decline, when Britannia's manpower was diverted by civil wars. | Британия стала одной из самых лояльных провинций империи до своего упадка, когда значительная часть населения Британии была вовлечена в гражданские войны. |
I'm... going to destroy Britannia! | Я... уничтожу Британию! |
Gentlemen, I give you Britannia! | Джентльмены, представляю вам Британию! |
Accompanying Britannia, 15 A-class destroyers from the Mediterranean fleet. | Сопровождают "Британию" истребители первого класса средиземноморского флота. |
The design was similar to the British trade dollar, except the image of Britannia was replaced by Queen Victoria. | Trade dollar), изображающим Британию, оно было замещено изображением Королевы Виктории. |
Over the next few years the province of Britannia was formed, eventually including the whole of what later became England and Wales and parts of Scotland. | В течение следующих нескольких лет была создана провинция Британия (впоследствии разделённую на Верхнюю и Нижнюю Британию, а также Валенсию), в конце концов включившая в себя всю современную Англию и Уэльс и некоторые части юга Шотландии. |
The old man wants to know what happened to the Britannia. | Старичок хочет выяснить, что случилось с Британией. |
the man I saw fighting against Britannia... | как ты сражаешься с Британией. |
The city prospered as piracy was eliminated and technological advances were introduced, consequently Felicitas Julia became a centre of trade with the Roman provinces of Britannia (particularly Cornwall) and the Rhine. | С приходом технологического прогресса Felicitas Julia стал центром торговли с римскими Британией (в частности, с Корнуоллом) и Рейном. |
The governor who arrived to oversee the regaining of control over Britannia after Albinus' defeat, Virius Lupus, was obliged to buy peace from the Maeatae rather than fight them. | Губернатор, прибывший наблюдать за восстановлением контроля над Римской Британией после поражения Альбина, Вирий Луп, был вынужден купить у метов мир вместо того, чтобы сражаться с ними. |
And that would leave Britannia victorious! | И победа останется за Британией! |
The basis of the proclamations was Hobson's discovery of 'treasonable' activities of the New Zealand Company settlements in Port Nicholson (Wellington and Britannia, later Petone) establishing their own 12-member governing council. | Основой прокламации было разоблачение Хобсоном «предательской» деятельности поселенцев Новозеландской компании в Порт-Николсоне (Веллингтон и Британния, позже Петони), создавших свой собственный Совет управляющих (12 членов). |
On 5 July, a Britannia aircraft belonging to Cubana de Aviación was hijacked during a regularly scheduled Madrid-Havana flight and on 14 October, six Cuban airplanes were hijacked in a single operation. | 5 июля самолет "Британния" авиакомпании "Кубана", выполнявший регулярный рейс по маршруту Мадрид - Гавана, был насильственно направлен в Майами, а 14 октября в ходе одной из операций были угнаны шесть кубинских самолетов. |
Only Britannia was of any note competitively, playing in senior level city competition from 1908 to 1910. | Из этих первых клубов, только Британния была конкурентоспособной и играла в высших лигах города с 1908 по 1910 год. |
'I used to be at the Britannia High.' | 'Я училась в Школе "Британния".' |
St Mirren played their first match on 6 October 1877, defeating Johnstone Britannia 1-0 at Shortroods. | Свой первый матч «Сент-Миррен» провел 6 октября 1877 года, победив команду «Джонстон Британния» 1:0. |
I'm told it's Britannia silver from the 1700s. | Мне сказали, что это британское серебро 18 века. |
Said it was 18th-century Britannia silver, so I thought you might be able to authenticate it. | Сказал, что это британское серебро 18 века, я подумал, что ты сможешь проверить его подлинность. |
Some equipment from Britannia Row was relocated in Super Bear Studios near Nice. | Некоторое оборудование из Britannia Row было перевезено в студию Super Bear Studios, близ Ниццы. |
The name is a pun on the title of the British patriotic song "Rule, Britannia!" | Сам термин появился благодаря игре слов с названием британской патриотической песни «Rule, Britannia!». |
The Britannia International Hotel is next to the docklands' international office development, outside the congestion-charge zone. | Отель Britannia International разместился рядом с офисами международных компаний в районе Докландс, в зоне, свободной от уплаты сбора за въезд в центр города. |
Many of the creative industries labelled as Cool Britannia were avowedly inspired by the music, fashion and art of the 1960s. | Многие из творческих отраслей, описываемых термином «Cool Britannia», были вдохновлены музыкой, модой и искусством 1960-х годов. |
He was appointed an assistant naval surgeon with the Britannia, but shortly afterwards was transferred to the Sphinx. | Был назначен помощником судового врача на корабль «Britannia», но вскоре был переведен на судно «Sphinx». |