| So from now on, I'm the breadwinner in this house. |
Так что с этого момента я кормилец семьи. |
| And I'll be providing the money, because I'm the breadwinner in the relationship. |
А я предоставлю деньги, потому что в наших отношениях я кормилец. |
| A basic family having the right to apply to the Ministry to obtain one housing unit shall consist of a single breadwinner, either male or female, with one or more minor children. |
В состав обычной семьи, которая обладает правом обращаться в министерство с просьбой о предоставлении одного типового жилья, входит кормилец, мужчина или женщина, и один или несколько несовершеннолетних детей. |
| Studies show that if the infected person is the breadwinner, the family suffers financially, from both loss of earnings and increased expenditure for medical care. |
Результаты исследований показывают, что если зараженным оказывается кормилец, то в финансовом отношении семья страдает и от потери доходов, и от роста расходов в связи с медицинским обслуживанием. |
| I mean, it seems neither fair nor equitable for me to be penalized for being the primary breadwinner. |
Это же несправедливо страдать только потому, что я основной кормилец в семье. |