He aided Wilmarth upon his arrival in Brattleboro and took him to Akeley's home. | Встретил Уилмарта по прибытии в Брэттлборо и отвёз к дому Экли. |
He persuaded one of them, the pianist Rudolf Serkin, to give a concert at his farm in Brattleboro, Vermont, an event which led to the establishment of the Marlboro Music Festival. | Пианист Рудольф Серкин, которому он помог, дал концерт на его ферме в Брэттлборо, штат Вермонт, событие, которое дало начало музыкальному фестивалю Мальборо. |