| Bowie's men charged the Mexican party, scattering the mules. | Отряд Боуи атаковал мексиканский конвой, рассеяв мулов. |
| Dear David Bowie, sometimes it seems like things actually work out. | Дорогой, Девид Боуи, Иногда кажется, что все получается. |
| The documentary depicts Bowie on tour in Los Angeles, using a mixture of documentary sequences filmed in limousines and hotels, and concert footage. | Документальный фильм показывает Боуи на гастролях в Лос-Анджелесе, используя смесь документальной последовательности кадров, снятых в лимузинах, отелях и на концертах. |
| As Bowie was preoccupied with his new wife Angie at the time, the music was largely arranged by guitarist Mick Ronson and bassist/producer Tony Visconti. | Поскольку незадолго до этого Боуи расписался со своей невестой Энджи (церемония бракосочетания состоялась 19 марта 1970 года), в основном над музыкой работали гитарист Мик Ронсон и бас-гитарист/продюсер Тони Висконти. |
| Alomar met David Bowie in early 1974, during sessions for Lulu's recording of the Bowie-penned song "Can You Hear Me?". | Аломар познакомился с Дэвидом Боуи в начале 1974 года, в ходе сессий для записи песни «Can You Hear Me?», которую Боуи написал для певицы Лулу. |
| Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. | Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. |
| Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife. | Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом. |
| January 28 - By request, Ted Nugent autographs his name into a fan's arm with a bowie knife in Philadelphia. | 28 января - Находясь в Филадельфии, Тед Ньюджент по просьбе одного из своих фанатов вырезал охотничьим ножом на его плече автограф со своим именем. |
| That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. | Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод? |
| No, I had it scraped off with a bowie knife in a ritual smokehouse ceremony. | Нет, вырезал охотничьим ножом во время церемонии. |
| It was included on The Best of David Bowie 1980/1987. | Композиция присутствует на сборнике The Best of David Bowie 1980/1987. |
| The label then gave him a second chance and that's when you cross David Bowie in his way. | Этикетке, то дал ему второй шанс, и вот, когда вы пересекаете David Bowie на его пути. |
| This short music video is a straight edit out of Jazzin' For Blue Jean and later appeared on 1993's David Bowie - The Video Collection. | Этот короткий клип представлял собой прямую отредактированную версию «Jazzin' for Blue Jean», и затем появился на видеосборнике Bowie - The Video Collection. |
| One was for the song "Underground" and one for the song "As the World Falls Down", both videos are available on the VHS tape The Bowie Video Collection and the two-disc DVD set The Best of Bowie. | Один из них был снят на песню «Underground», другой - на «As the World Falls Down», оба видео включены в сборники The Bowie Video Collection (VHS) и Best of Bowie (DVD). |
| In 1982 it was again released in the Netherlands as David Bowie at the Tower Philadelphia. | В 1982 году она была вновь выпущена в Нидерландах под названием David Bowie at the Tower Philadelphia. |