Dude, did bowie have a plan | Чувак, а у Боуи был план? |
Underlying all this is, arguably, that Lou wanted to go with pop music to the public that Bowie had mastered at the time. | В основе всех это, пожалуй, что Лу хотела поехать вместе с поп-музыки и общественности, что Боуи освоили в то время. |
Cool hair, David Bowie. | Клевые волосы, Дэвид Боуи. |
In September 1981, Bowie and Tony Visconti returned to the Hansa studios in Berlin to re-record the five songs Baal performed in the play. | В сентябре 1981 года Боуи и Тони Висконти вернулись в берлинскую студию Hansa By The Wall (в которой была записана «Берлинская Трилогия»), чтобы перезаписать пять песен, которые исполнялись в ходе пьесы. |
Alomar met David Bowie in early 1974, during sessions for Lulu's recording of the Bowie-penned song "Can You Hear Me?". | Аломар познакомился с Дэвидом Боуи в начале 1974 года, в ходе сессий для записи песни «Can You Hear Me?», которую Боуи написал для певицы Лулу. |
Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. | Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. |
Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife. | Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом. |
January 28 - By request, Ted Nugent autographs his name into a fan's arm with a bowie knife in Philadelphia. | 28 января - Находясь в Филадельфии, Тед Ньюджент по просьбе одного из своих фанатов вырезал охотничьим ножом на его плече автограф со своим именем. |
That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. | Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод? |
No, I had it scraped off with a bowie knife in a ritual smokehouse ceremony. | Нет, вырезал охотничьим ножом во время церемонии. |
Influences range along a broad spectrum, including 60s psychedelia, the Electric Light Orchestra, The Ramones, Elvis Costello, David Bowie, and Chicago Trax Records. | Круг влияния варьируется в широком диапазоне, включая психоделику 60-х, Electric Light Orchestra, The Ramones, Elvis Costello, David Bowie, и Chicago Trax Records. |
"The Drowned Girl" was featured on the 2005 triple CD set The Platinum Collection and then the 2007 re-release of its third CD under the title The Best of David Bowie 1980/1987. | В 2005 году композиция «Drowned Girl» была включена в сборник The Platinum Collection, а затем, в 2007 году, в переиздание его третьего диска, под названием The Best of David Bowie 1980/1987. |
B ^ Images 1966-1967 was released as David Bowie Mille-Pattes Series in France, David Bowie in Belgium and Argentina, 20 Bowie Classics in Australia, and reissued in France as Collection Blanche in 1978. | В Images 1966-1967 был выпущен как David Bowie Mille-Pattes Series во Франции, David Bowie в Бельгии и Аргентине, 20 Bowie Classics в Австралии, и переиздан во Франции под названием Collection Blanche в 1978 году. |
The first disc is the same as the compilation The Best of David Bowie 1969/1974, which was released in 1997, and the second disc is the same as the 1998 compilation The Best of David Bowie 1974/1979. | Первый диск представляет собой компиляцию The Best of David Bowie 1969/1974, которая вышла в 1997 году; второй диск является компиляцией 1998 года The Best of David Bowie 1974/1979. |
The UK sleeve design was adapted for the cover art on the 1980 compilation Best of Bowie. | Дизайн британской обложки сингла, был адаптирован под обложку сборника «Best of Bowie», вышедшего в 1980 году. |