| I'm what happens when Davie Bowie meets Joe Strummer. | Я - это то, что произойдет, если Встретится Дэвид Боуи и Джо Страммер. |
| In 1897, Dr Bowie, who was then a Scottish missionary had first established Presbyterian Church mission in Hog Harbour. | В 1897 году доктор Боуи, который тогда был шотландским миссионером, впервые создал миссию Пресвитерианской церкви в Хог-Харборе. |
| David Live is David Bowie's first official live album, originally released by RCA Records in 1974. | David Live - первый официальный концертный альбом Дэвида Боуи, был издан фирмой RCA Records в 1974 году. |
| Boys, look at David Bowie. | Парни, взгляните, это Дэвид Боуи. |
| The style would experience its "golden age" in the 1970s among glam rock artists such as David Bowie and Roxy Music, who embraced theatricality and throwaway pop culture. | Арт-поп пережил свой «золотой век» в 1970-х годах благодаря таким исполнителям, как Дэвид Боуи и Roxy Music, в чьих творчествах были охвачены театральность и одноразовость поп-культуры. |
| Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. | Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. |
| Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife. | Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом. |
| January 28 - By request, Ted Nugent autographs his name into a fan's arm with a bowie knife in Philadelphia. | 28 января - Находясь в Филадельфии, Тед Ньюджент по просьбе одного из своих фанатов вырезал охотничьим ножом на его плече автограф со своим именем. |
| That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. | Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод? |
| No, I had it scraped off with a bowie knife in a ritual smokehouse ceremony. | Нет, вырезал охотничьим ножом во время церемонии. |
| Influences range along a broad spectrum, including 60s psychedelia, the Electric Light Orchestra, The Ramones, Elvis Costello, David Bowie, and Chicago Trax Records. | Круг влияния варьируется в широком диапазоне, включая психоделику 60-х, Electric Light Orchestra, The Ramones, Elvis Costello, David Bowie, и Chicago Trax Records. |
| This short music video is a straight edit out of Jazzin' For Blue Jean and later appeared on 1993's David Bowie - The Video Collection. | Этот короткий клип представлял собой прямую отредактированную версию «Jazzin' for Blue Jean», и затем появился на видеосборнике Bowie - The Video Collection. |
| "The Drowned Girl" was featured on the 2005 triple CD set The Platinum Collection and then the 2007 re-release of its third CD under the title The Best of David Bowie 1980/1987. | В 2005 году композиция «Drowned Girl» была включена в сборник The Platinum Collection, а затем, в 2007 году, в переиздание его третьего диска, под названием The Best of David Bowie 1980/1987. |
| B ^ Images 1966-1967 was released as David Bowie Mille-Pattes Series in France, David Bowie in Belgium and Argentina, 20 Bowie Classics in Australia, and reissued in France as Collection Blanche in 1978. | В Images 1966-1967 был выпущен как David Bowie Mille-Pattes Series во Франции, David Bowie в Бельгии и Аргентине, 20 Bowie Classics в Австралии, и переиздан во Франции под названием Collection Blanche в 1978 году. |
| The first disc is the same as the compilation The Best of David Bowie 1969/1974, which was released in 1997, and the second disc is the same as the 1998 compilation The Best of David Bowie 1974/1979. | Первый диск представляет собой компиляцию The Best of David Bowie 1969/1974, которая вышла в 1997 году; второй диск является компиляцией 1998 года The Best of David Bowie 1974/1979. |