| It's thanks to me that he knows about David Bowie. | Это благодаря мне он знает о Дэвиде Боуи. |
| Bowie began his acting career in the 1967 short film The Image. | Боуи начал свою актёрскую карьеру в 1967 году, снявшись в короткометражном фильме «The Image». |
| On October 22, Austin named Bowie and Captain James W. Fannin co-commanders of the 1st Battalion and sent them on a reconnaissance mission. | 22 октября Остин поставил Боуи и капитана Джеймса У. Фаннина командовать совместно 1-м батальоном и послал их на обследование миссии. |
| Early in 1970, John Cambridge came back to Hull in search of Ronson, intent upon recruiting him for a new David Bowie backing band called The Hype. | В начале 1970 года, Кембридж вернулся на Халл в поисках Ронсона, с намерением уговорить его присоединиться к новой группе Дэвида Боуи, под названием The Hype. |
| Co-founder Ignorant has cited the influence of The Clash and David Bowie as major personal influences. | Сооснователь группы Игнорант называл The Clash и Дэвида Боуи как исполнители наиболее повлиявшие на него. |
| Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. | Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. |
| Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife. | Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом. |
| January 28 - By request, Ted Nugent autographs his name into a fan's arm with a bowie knife in Philadelphia. | 28 января - Находясь в Филадельфии, Тед Ньюджент по просьбе одного из своих фанатов вырезал охотничьим ножом на его плече автограф со своим именем. |
| That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. | Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод? |
| No, I had it scraped off with a bowie knife in a ritual smokehouse ceremony. | Нет, вырезал охотничьим ножом во время церемонии. |
| This short music video is a straight edit out of Jazzin' For Blue Jean and later appeared on 1993's David Bowie - The Video Collection. | Этот короткий клип представлял собой прямую отредактированную версию «Jazzin' for Blue Jean», и затем появился на видеосборнике Bowie - The Video Collection. |
| A ^ The World of David Bowie was released as Disco de Ouro in Brazil and Bowie in Japan. | А The World of David Bowie был выпущен как Disco de Ouro в Бразилии и Bowie в Японии. |
| One was for the song "Underground" and one for the song "As the World Falls Down", both videos are available on the VHS tape The Bowie Video Collection and the two-disc DVD set The Best of Bowie. | Один из них был снят на песню «Underground», другой - на «As the World Falls Down», оба видео включены в сборники The Bowie Video Collection (VHS) и Best of Bowie (DVD). |
| The UK sleeve design was adapted for the cover art on the 1980 compilation Best of Bowie. | Дизайн британской обложки сингла, был адаптирован под обложку сборника «Best of Bowie», вышедшего в 1980 году. |
| "Can't Help Thinking About Me" is a song written by David Bowie in 1965 and released as a single under the name David Bowie with The Lower Third. | «Can't Help Thinking About Me» - песня Дэвида Боуи, выпущенная как сингл под именем David Bowie & the Lower Third в 1966 году. |