| In 1973, she was documented in the short film To Bouzouki (directed by Vassilis Maros) and in 1976 she did a TV special with Haris Alexiou, which included interviews and songs, as well as a couple more appearances. | В 1973 о ней был снят короткометражный документальный фильм «К бузуки» (режиссёр Василис Марос), а в 1976 она приняла участие в телепередаче вместе с Харис Алексиу, в которую вошли несколько интервью и песен. |
| Dance the night away accompanied by local musicians on the violin and bouzouki enjoying the stunning views around the hotel pool and terraces. | Танцуйте всю ночь напролёт под музыку скрипки и бузуки в исполнении местных музыкантов, наслаждаясь прекрасными видами вокруг бассейна и терасс отеля. |
| Listen to the bouzouki work wonders for your soul. | Прислушайся к звукам бузуки которые поднимают твой дух. |
| He learned bouzouki, becoming an innovative virtuoso player, and began to write songs of his own. | Здесь он научился виртуозно играть на бузуки и начал сам писать музыку. |
| Later on why don't we do some bouzouki dancing? | А давайте лучше потанцуем под бузуки? |