Of course, that's a tough story to botch. |
Конечно, эту историю тяжело испортить. |
You can botch the deal. |
Ты можешь испортить дело. |
I don't want to botch it. |
Я боюсь всё испортить. |
What baffles me is how you could take a perfectly good idea, which the great Jo Bennett rightfully signed off on, and then utterly botch it in execution. |
Что сбивает с толку, так это как вы могли взять идеальную идею, что правомерно одобрила замечательная Джо Бэннет, и насмерть её испортить в исполнении. |
I don't lose my tools in the hole and spend months fishing for them. I don't botch the cementing off and let water in the hole and ruin the whole lease. |
Я не теряю в скважине инструмент и не трачу потом месяцы на то, чтобы его выловить... я укрепляю ствол так, чтобы вода не могла проникнуть в скважину и испортить весь участок. |