| The Faculty itself is located at several different places in Pécs: its main campus includes a botanic garden, and the arched main entrance leads into the main building where the library shared with the Faculty of Sciences can be found. |
Сам факультет расположен в нескольких местах Печ: его главный кампус включает ботанический сад, а арочный главный вход ведет в главное здание, где можно найти библиотеку с факультетом наук. |
| 'Miss Kay can be seen here walking through the main gates 'into the Botanic Gardens in Belfast 'towards 2.30 on the Saturday afternoon. |
Здесь мисс Кей входит через главные ворота в ботанический сад Белфаста примерно в 14:30. |
| Take a ten-minute drive from the city noise and discover the harmony of pure nature, landscape architecture, exotic plants, and local Estonian herbs - all this in the Tallinn Botanic Garden, in a picturesque place in the valley of the Pirita River. |
Всего в нескольких километрах от городской суеты, в живописной долине реки Пирита находится Таллиннский ботанический сад - настоящее царство гармонии, где природа соседствует с элементами ландшафтной архитектуры, а редкие заморские диковины - со знакомыми растениями. |
| The Christchurch Botanic Gardens are botanical gardens founded in 1863, when on 9 July an English oak was planted to commemorate the solemnisation of marriage between Prince Albert and Princess Alexandra of Denmark. |
Ботанические сады Крайстчерча - ботанический сад, основанный в 1863 году, когда 9 июля был посажен английский дуб в честь брака между принцем Альбертом и принцессой Александрой Датской. |
| The University of Montpellier was officially founded in 1289 (though it is said to be older) and it was the first French university to establish a botanic garden, donated in 1593 by Henry IV of France, for the study of medicine and pharmacology. |
Университет Монпелье был официально основан в 1289 году (путём объединения нескольких ранее существовавших городских училищ) и был первым университетом во Франции, в котором появился ботанический сад, подаренный университету в 1593 году королём Франции Генрихом IV для помощи в изучении медицины и фармакологии. |