Bossman, have you seen this face? | Босс, вы видели это лицо? |
Bossman, have you seen this face? | Босс, ты видел моё лицо? |
You see how the bossman is, wants what he wants. | Но ты видишь какой у меня босс, хочет того, что ему нужно. |
Bossman said I'd never take it from you. | М: Босс сказал, я никогда у тебя его не отберу. |
Bossman wants to see you. | М: Босс хочет с тобой поговорить. |
We're back here with The Bossman, Bob Cormier. | Эй! Крутой Парень Боб Корнье снова с вами в эфире! |
The Bossman himself, Bob Cormier! | Крутой Парень, Боб Корнье собственной персоной! |
"OK, bossman, let's fly!" | Отлично, парень. Полетаем. |
Bossman is on the line and been getting Spencer's voicemail all morning. | Боссман на линии, он все утро трезвонит на голосовую почту Спенсера. |
Bossman, I'm not afraid to talk about anything. | Боссман, я не боюсь ни о чем говорить. |
Anna Bossman, Acting Chair, Commission on Human Rights and Administrative Justice of Ghana, spoke about the Commission's anti-corruption mandate. | Исполняющая обязанности Председателя Комиссии по правам человека и административной юстиции Ганы Анна Боссман сообщила об антикоррупционных задачах данной Комиссии. |
We want the missile, bossman. | Нам нужны ракеты, начальник. |
You know, bossman signs off with everybody's P.O. before he hires 'em. | Знаешь, начальник перед тем, как нанять кого, подписывает договор. |