I'm proud of those women who took off from work to cook borscht in the Ukrainian House... |
Я горжусь теми женщинами, которые брали на работе отгулы и варили борщ в Украинском доме... |
I see you are tight like borscht and beets. |
Смотрю ты трудный как борщ со свеклой. |
I thought for sure you'd be serving borscht. |
Я был уверен. что ты готовишь борщ |
Of course, the tourist business there has suffered with the demise of the Borscht Belt, so they have various promotions, mixers, so on, |
ТаМошний туристический бизнес пострадал от прекращения деятельности "Борщ Белт", позтоМу у них были разные предложения, встречи и так далее. |
Getting borscht from Alexa's? |
Как мы ели борщ у Алексы? |