| Okay, so, the scarecrow is a boogeyman. | Ну, хорошо, пугало - как бугимен. |
| I am the Boogeyman and you will fear me! | Я Бугимен, и вы будете меня бояться! |
| Boogeyman out of a kid's book? | Бугимен из детской книжки? |
| You mean the Boogeyman? | В смысле, Бугимен? |
| The Boogeyman begging me for help. | Бугимен просит меня о помощи. |
| You want to add the boogeyman across the street? | Ты хочешь добавить бугимэна с соседней улицы? |
| You can't stop the boogeyman. | Вы не можете остановить Бугимэна. |
| It'll protect you from the boogeyman. | Это защитит тебя от Бугимэна. |
| There's no such thing as the Boogeyman. | Никакого Бугимэна не существует. |
| Different sort of boogeyman up there. | Там больше верят в Бугимэна. |
| If it helps you sleep, then why are you sitting here staring at me like the albino boogeyman? | Если это помогает тебе засыпать, чего ты тогда тут сидишь и пялишься на меня, как бледный Бука? |
| The tooth fairy is make-Believe, just like the boogeyman. | Зубная Фея - выдумка, и бука тоже. |
| Like I said, it's just the boogeyman. | Как я и сказал, это просто Бабай. |
| Which means, to you, I'm the boogeyman. | Значит, ты думаешь, что я бабай. |
| The boogeyman's going to eat my brain! | Бабай сьест мои мозги! |
| Because the boogeyman, he likes to hide. | Потому что Бугимэн любит прятаться. |
| It's hiding, like the boogeyman. | Оно прячется, как Бугимэн. |
| The Boogeyman took your dad. | Что Бугимэн забрал твоего отца. |
| Listen, when I was a little kid, I was terrified of the boogeyman, and it got really bad. | Когда я был маленьким, то жутко боялся домового, прям ужас. |
| If you fear the boogeyman, you become the boogeyman. | Если боишься домового, то сам им станешь. |
| Wonder if you'd be so brave if the boogeyman was still awake. | Интересно, был бы ты таким храбрым, если бы монстр не спал. |
| That I'm some... boogeyman. | Что я какой-то... монстр. |
| Still think there's no such thing as the Boogeyman? | Всё еще думаете, что Бугимена не существует? |
| And then they piggybacked onto the boogeyman he described two months ago, kept us chasing our tails. | После чего они разыграли появление того бугимена, которого он описывал, чтобы пустить нас по ложному следу. |
| The boogeyman doesn't have an address. | У Бабая нет адреса. |
| It's kind of like having a file called "the boogeyman." | Это все равно, что иметь дело на Бабая. |
| What's wrong? I saw the boogeyman! | Там чудовище, смотри! |
| I saw the boogeyman. | Там чудовище, смотри! |
| Look, there is the boogeyman outside! | Там чудовище, смотри! |