| Concerning the history of the Court, allow me to recall with appreciation the work of the eminent Polish judges, Professor Bohdan Winiarski and Professor Manfred Lachs. |
Обращаясь к истории Суда, я хотел бы с признательностью напомнить о работе выдающихся польских судей профессора Богдана Винярского и профессора Манфреда Ляхса. |
| In 1648 Popov Gora hosted a fight between Cossacks of Bohdan Khmelnytsky and six thousandth detachment of Polish Hetman Vishnevetzky. |
В 1648 году у Поповой Горы состоялся бой между казаками Богдана Хмельницкого и шеститысячным отрядом польского гетмана Вишневецкого. |
| The badge of the Order of Bohdan Khmelnytsky, 1st Class is made of silver and has the form of an embossed multibeam star with an applied cross. |
Знак ордена Богдана Хмельницкого I степени изготавливается из серебра и имеет форму выпуклой многолучевой звезды с наложенным на ее крестом. |
| The National Committee of Ukraine for Rare, Precious Metals, and Precious Stones shall organise the manufacture of insignia of the Order of Bohdan Khmelnytsky. |
Государственному комитету Украины по редким, драгоценным металлам и драгоценным камням организовать изготовления знаков ордена Богдана Хмельницкого. |
| The mace of Bohdan Hmelnickiy is the one among the most important signs of Hetman title. It is produced from horn of rhinoceros and inlaid by ivory and dated by XVII century. |
Булава Богдана Хмельницкого - один из главнейших знаков гетманского титула - изготовленная из рога носорога и инкрустированная слоновой костью. |