| Concerning the history of the Court, allow me to recall with appreciation the work of the eminent Polish judges, Professor Bohdan Winiarski and Professor Manfred Lachs. |
Обращаясь к истории Суда, я хотел бы с признательностью напомнить о работе выдающихся польских судей профессора Богдана Винярского и профессора Манфреда Ляхса. |
| In 1648 Popov Gora hosted a fight between Cossacks of Bohdan Khmelnytsky and six thousandth detachment of Polish Hetman Vishnevetzky. |
В 1648 году у Поповой Горы состоялся бой между казаками Богдана Хмельницкого и шеститысячным отрядом польского гетмана Вишневецкого. |
| The mace of Bohdan Hmelnickiy is the one among the most important signs of Hetman title. It is produced from horn of rhinoceros and inlaid by ivory and dated by XVII century. |
Булава Богдана Хмельницкого - один из главнейших знаков гетманского титула - изготовленная из рога носорога и инкрустированная слоновой костью. |
| The badge of the Order of Bohdan Khmelnytsky, 2nd Class is similar to the badge of the Order of Bohdan Khmelnytsky, 1st Class, but points of the star and the swords are silver. |
Знак ордена Богдана Хмельницкого II степени такой же, как и знак ордена Богдана Хмельницкого I степени, но лучи звезды и мечи серебряные. Размер знака между противоположными концами креста - 45 мм. |
| After Bohdan Khmelnytsky died in 1657, his sixteen-year-old son Yurii Khmelnytsky was elected as successor. |
По настоянию Богдана Хмельницкого, ещё при его жизни в 1657 году гетманом был избран его шестнадцатилетний сын - Юрий. |