Английский - русский
Перевод слова Bleach

Перевод bleach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отбеливатель (примеров 60)
Are smelling freaky, get some bleach. И Носки воняют броско, бери отбеливатель.
So when - When she turned around, I just... grabbed the bleach, and I hit her with it. Поэтом... когда она повернулась, я просто... схватила отбеливатель и ударила её.
So I told them I was cleaning my bath tub and I accidentally mixed my bleach and my ammonia and I knocked myself out. Поэтому я сказал, что чистил свою ванну и случайно смешал отбеливатель с аммиаком и вырубился.
The only thing I'm smelling is... bleach and isopropyl alcohol... and a... hint of citrus? Я чувствую только... отбеливатель и спирт... и... оттенок цитрусовых?
Because the army requires bleach. Потому, что армия требует отбеливатель.
Больше примеров...
Хлорка (примеров 7)
Composed mostly of bleach and potassium chloride. В составе, в основном, хлорка и бертолетова соль.
Bleach, sweat, boiled cabbage... and everything on tick. Хлорка, пот, вареная капуста - все сразу вместе.
What happened to all the brooms and bleach? Куда подевались мётлы и хлорка?
Do you have any bleach? У вас есть хлорка?
Bleach from the missing vial. Хлорка из пропавшего пузырька.
Больше примеров...
Отбелить (примеров 9)
We can bleach the chicken tomorrow. Мы можем отбелить курицу и завтра.
I want the sun to bleach them. Я хочу отбелить их на солнце.
I can bleach them. Я могу отбелить их.
You need to bleach them. Вам необходимо отбелить их.
Beauty Guide will help you to apply lipstick, rouge, eye shadow, and powder; line eyelids; change eye color; smooth wrinkles; reduce swelling and eye puffiness; delete birthmarks and blemishes; and bleach teeth. Поможет накрасить губы; нанести румяна, тени и пудру; подвести глаза и изменить их цвет; разгладить морщины; уменьшить отеки, припухлости и мешки под глазами; удалить родимые пятна и бородавки; отбелить зубы.
Больше примеров...
Бесцветных (примеров 2)
Sam claims he was abducted and drugged by a couple bleach boys. Сэм утверждает, что его похитили и накачали два бесцветных парня.
Do these bleach boys got names? У этих бесцветных парней есть имена?
Больше примеров...
Белизну (примеров 2)
They used the bleach to hide what they did. Для того, чтобы скрыть содеянное, они использовали белизну.
We used to call bleach, 'Clorox' back in the old days Давно, в прежние дни, мы называли белизну Клорокс
Больше примеров...
Хлорной (примеров 2)
As you can see, it's a white salt soluble in water, and it's found in bleach, and it's used as well in the production of soap and glass. Как вы можете видеть, это соль белого цвета, растворимая в воде, которая содержится в хлорной извести, а также используется при изготовлении мыла и стекла.
It was treated with bleach, formaldehyde and detergent to kill any bacteria which had formed, and was reconditioned by being dyed dark red once it was preserved so to give it the same appearance as when first worn. Платье обрабатывалось хлорной известью, формальдегидом и моющим средством, чтобы убить бактерии, и восстановилось, будучи окрашенным в тёмно-красный цвет, как только ему был придан тот же вид, как при первом появлении певицы в нём.
Больше примеров...
Дезинфицирующее средство (примеров 2)
That's what the bleach is for. Для этого и нужно дезинфицирующее средство.
There's bleach in the cabinet. В шкафу есть дезинфицирующее средство.
Больше примеров...
Bleach (примеров 23)
Bleach Soul Card Battle, produced by Bandai, was introduced in Japan in 2004. Первая, под названием Bleach Soul Card Battle, была выпущена в Японии компанией Bandai в 2004.
"Bleach the Movie 2: The DiamondDust Rebellion". Ему посвящён отдельный анимационный фильм Bleach: The DiamondDust Rebellion.
Before the arrival of major labels, early grunge albums were recorded using low-budget studios: "Nirvana's first album Bleach, was recorded for $606.17 in 1989." До попадания в сферу интересов мейджор-лейблов музыканты записывали ранние альбомы с использованием низкобюджетных студий, так «дебютный диск группы Nirvana, Bleach, был записан за $606.17».
Concluding his very enthusiastic review for the British Melody Maker, Everett True wrote that When Nirvana released Bleach all those years ago, the more sussed among us figured they had the potential to make an album that would blow every other contender away. В свою очередь, завершая восторженный обзор для Melody Maker, Эверетт Тру подчеркнул: «Когда Nirvana выпустили Bleach, много лет назад, самые прозорливые среди нас полагали, что у группы есть потенциал, чтобы создать альбом, который уделает любого конкурента.
Sora Inoue, a fictional character of Bleach Вымышленные персонажи: Орихимэ Иноуэ - персонаж манги Bleach.
Больше примеров...
Блич (примеров 5)
"Chu-Bura" is the 8th opening theme song for the anime, Bleach. «Chu-Bura» - восьмая песня открывающей заставки аниме, Блич.
Bleach also incorporates Shinto themes of purification of "evil spirits through charms, scrolls, incantations, and other rituals." В «Блич» встречаются синтоистские темы очищения «злых духов через амулеты, свитки, магические формулы и другие ритуалы».
Well, that there is Westover Bleach. Это "Вестовер Блич".
"License in Russia: Kyбo TиTэ - Блич (Bleach)". Nº69 (in Russian). Лицензия в России: Кубо Титэ- Блич (Bleach) (неопр.).
Evelyn Dubocq, Senior Director of Public Relations at Viz Media, the American publisher of Bleach, stated, "We appreciate all our fans bringing this matter to our attention, and we are currently investigating this issue". Эвелин Дюбок, директор по связям с общественностью Viz Media, американского издателя «Блич», заявила, что компания «признательна за постановку вопроса на наше рассмотрение», и они «в настоящее время изучают данный вопрос».
Больше примеров...