| In Kuraev's opinion, Blavatsky was relating "critically-aggressively" to the church tradition. | По мнению Кураева, Блаватская относилась к церковной традиции «критически-агрессивно». |
| Blavatsky turned to Sinnett with the question of where he would like to find a thing that Kuthumi is going to send. | Блаватская обратилась к Синнетту с вопросом: где бы он хотел найти предмет, который Кут Хуми собирается прислать. |
| Hammer claimed that Blavatsky often demonstrated how it is possible to combine the negative attitude to science with a positive. | Блаватская часто демонстрировала, как можно сочетать «негативное отношение к науке с позитивным». |
| Prof. Mark Bevir noted that Blavatsky identified India as the "source of the ancient wisdom." | Профессор Марк Бевир заметил, что Блаватская идентифицировала Индию как «источник древней мудрости». |
| According to professor Godwin, "the Western esoteric tradition has no more important figure in modern times than Helena Petrovna Blavatsky." | По мнению профессора Годвина (англ.)русск., «западная эзотерическая традиция не знает в последнее время более важной фигуры, чем Елена Петровна Блаватская». |