Английский - русский
Перевод слова Blaring

Перевод blaring с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сирена (примеров 6)
(siren blaring, indistinct radio communication) (воет сирена, неясные переговоры по радио)
[Air Raid Sirens Blaring] Быстрее. - Ладно. [Сирена воздушной тревоги]
Chl... [police siren blaring] КХЛ... [полицейская сирена ревет]
[police siren blaring] [полицейская сирена ревет]
(SIREN BLARING) - Holy cow, that is a siren. Ну и дела, правда сирена.
Больше примеров...
Ревет (примеров 3)
Chl... [police siren blaring] КХЛ... [полицейская сирена ревет]
[fire engine blaring] [пожарная машина ревет]
[police siren blaring] [полицейская сирена ревет]
Больше примеров...
Рев (примеров 3)
Rangers' game blaring away. Рев с игры Рейнджеров.
(AIR RAID SIREN BLARING) (РЕВ ВОЗДУШНОЙ ТРЕВОГИ)
(tires screeching, sirens blaring) (визг шин, рев сирены)
Больше примеров...
Трубные (примеров 2)
(DIAL TONE BLARING) ELECTRONIC VOICE: (гудок трубные) электронного голоса:
(DOORBELL RINGING) (TV BLARING) (Звонок Звенящие) (ТВ трубные)
Больше примеров...
Заревел (примеров 2)
Half an hour into my section on contracts, the smoke alarm was blaring, and well, you know the rest. Пол часа на секцию контрактов, датчик дыма заревел и, ну, вы знаете остальное.
And Hannah's slumped on the wheel and the horn's blaring and, and Hannah was dead. А Ханна упала лицом на руль, и заревел сигнал, и... Ханна была мертва.
Больше примеров...
Трубит (примеров 2)
The guys' turn, full blast, music blaring, really stoned - you let yourself go... Поворот, на полной скорости, музыка трубит, ты совсем обкуренный - ты едешь и слышишь все вокруг.
Nobodyan sleep there because he's got that tv blaring all night long. Никто там спать не может, потому что его телевизор трубит всю ночь напролет.
Больше примеров...