| Bertie once dropped a blancmange on the Bishop of Woolwich, while we were at Oxford. | Однажды Берти уронил бланманже на епископа Вулвичского,... мы учились в Оксфорде. | 
| Barin tells saying "blancmange" and not "blazhmanzhe." | Барин велит говорить "бланманже", а не "блажманже". | 
| Well, let him "blazhmanzhe" ... "blancmange" well for me so "blazhmanzhe" prettier. | Ну и пущай "блажманже"... "бланманже", а по мне так "блажманже" красивше. | 
| Blancmange is always so fiddly. | С бланманже всегда столько возни. | 
| This ancient matter of the blancmange and the bishop has come back to haunt poor old Chuffy. | Забытая история о бланманже и епископе ударила прямо по темечку Чаффи. |