Finally, there's one of evening primrose that Bjorn Rorslett from Norway sent me - fantastic hidden pattern. |
Наконец, вот одна из энотер, которые Бьорн Рорслетт из Норвегии прислал мне - фантастический скрытый узор. |
Looking after you, Bjorn... like I promised your father. |
Присматривал за тобой, Бьорн... как и обещал твоему отцу. |
Bjorn? Who are you talking to? |
Бьорн, с кем ты разговариваешь? |
Is that really Bjorn, son of Ragnar, or some impostor who just looks like him? |
Это действительно Бьорн, сын Рагнара, или какой-то самозванец? |
Bjorn is very happy here. |
Бьорн очень счастлив здесь. |