A major challenge in implementing the Cartagena Protocol would be to develop the biotechnical capacities of stakeholders in order to enable them to assess and manage risks. | Основная задача в ходе осуществления Картахенского протокола будет заключаться в создании биотехнического потенциала заинтересованных сторон, с тем чтобы позволить им проводить оценку рисков и ограничивать их воздействие. |
The Biotechnical Redirection Program focuses on the redirection of former biological weapons production facilities toward peaceful uses and accelerated drug and vaccine development. | Программа биотехнического перенаправления сконцентрирована на перенаправлении бывших производственных объектов по созданию биологического оружия на мирное использование и ускоренную разработку лекарственных средств и вакцин. |