| His research interests included medicinal and toxic constituents of higher fungi, phytochemical analysis, alkaloid biosynthesis, drug plant cultivation, and herbal medicine. | Его научные интересы касались лекарственных и токсичных компонентов высших грибов, фитохимического анализа, биосинтеза алкалоидов, выращивания лекарственных растений и фитотерапии. |
| The phl gene cluster encodes factors for 2,4-DAPG biosynthesis, regulation, export, and degradation. | Генный кластер флороглюцина отвечает за генный фактор 2,4-ДАФГ в аспекте биосинтеза, регуляции, оттока и распада. |
| This may be one reason for the existence of a rather complicated pathway of selenocysteine biosynthesis and specific incorporation into selenoproteins, which avoids the occurrence of the free amino acid as intermediate. | Это, возможно, объясняет наличие достаточно сложного пути биосинтеза селеноцистеина и его вставки в селенопротеин, который позволяет избежать существования свободных аминокислот в качестве промежуточных соединений. |
| Growth may be inhibited due to a lack of reducing equivalents for biosynthesis, because electrons are exhausted in reducing oxygen. | Рост может подавляться отсутствием доступных для биосинтеза электронов, так как все электроны идут на восстановление кислорода. |
| This pathway enables these organisms to use hydrogen as an electron donor, and carbon dioxide as an electron acceptor and as a building block for biosynthesis. | Этот путь позволяет организмам использовать водород в качестве донора электронов и диоксид углерода - в качестве акцептора и строительного блока для биосинтеза органических молекул. |
| NGF is important in both local and nuclear actions, regulating growth cones, motility, and expression of genes encoding the biosynthesis of enzymes for neurotransmitters. | NGF важен и в местных, и в идущих в ядре клетки реакциях, регулирующих конусы роста аксонов, моторику и экспрессию генов, кодирующих биосинтез ферментов для нейротрансмиттеров. |
| The biosynthesis of lignin, which comprises a large fraction of the Earth's land biomass, proceeds via a thioester derivative of caffeic acid. | Биосинтез лигнинов, составляющих значительную часть биомассы, протекает через образование сложного тиоэфира кофейной кислоты. |
| For instance, brain-derived neurotrophic factor (BDNF) is produced by the brain and regulates several functions within the developing synapse, including enhancement of transmitter release, increased concentration of vesicles, and cholesterol biosynthesis. | Например, нейротрофический фактор головного мозга (BDNF) - продуцируется головным мозгом и регулирует несколько функций в развивающемся синапсе, включая усиление высвобождения нейротрансмиттеров, повышение концентрации везикул и биосинтез холестерина. |
| According to the United States Environmental Protection Agency (EPA), 2,4-DP-p is thought to increase cell wall plasticity, biosynthesis of proteins, and the production of ethylene. | Согласно Агентству по охране окружающей среды США «предполагается, что 2,4-ДП-p повышает пластичность клеточной стенки, усиливает биосинтез белков и синтез этилена. |
| Biosynthesis of monoterpenoid indole alkaloids begins with the Mannich reaction of tryptamine and secologanin; it yields strictosidine which is converted to 4,21-dehydrogeissoschizine. | Биосинтез монотерпеноидных индольных алкалоидов начинается реакцией Манниха с участием триптамина и секологанина, в результате которой образуется стриктозидин, преобразуемый в дальнейшем в 4,21-дегидрогейсошизин. |
| For example, the biosynthesis of neuroendocrine peptides such as insulin requires a carboxypeptidase. | Например, в биосинтезе нейроэндокринных белков, таких как инсулин, участвуют карбоксипептидазы. |
| Each MetJ dimer contains two binding sites for the cofactor S-Adenosyl methionine (SAM) which is a product in the biosynthesis of methionine. | Каждый димер MetJ содержит два сайта связывания для кофактора S-Аденозилметионина (SAM), который является продуктом в биосинтезе метионина. |
| Mutations in ERCC6 that lead to CS deal with both the size of the protein as well as the specific amino acid residues utilized in biosynthesis. | Мутации в ERCC6, которые приводят к CS, распределяются в обоих размерах белка, а также специфичных аминокислотных остатках, используемых в биосинтезе. |
| The most potent and selective compound of them (PluriSIn #1) inhibits stearoyl-coA desaturase (the key enzyme in oleic acid biosynthesis), which finally results in apoptosis. | Самое мощное и селективное из этих соединений - PluriSIn #1, вызывало ингибирование стеароил-КоА десатуразы (ключевого фермента в биосинтезе олеиновой кислоты), что в конечном итоге приводило к апоптозу плюрипотентных стволовых клеток. |
| In the biosynthesis of other alkaloids, 4,21-dehydrogeissoschizine first converts into preakuammicine (an alkaloid of subtype strychnos, type Corynanthe) which gives rise to other alkaloids of subtype strychnos and of the types Iboga and Aspidosperma. | При биосинтезе других алкалоидов 4,21-дегидрогейсошизин сначала преобразуется в преакуамицин, алкалоид подтипа Strychnos типа Corynanthe, из которого в свою очередь образуются другие алкалоиды подтипа Strychnos, а также алкалоиды типов Iboga и Aspidosperma. |