| There are two major factors that lead to deficiency of CoQ10 in humans: reduced biosynthesis, and increased use by the body. | Основными причинами, которые могут вести к дефициту CoQ10 у людей: уменьшение биосинтеза и повышенный расход организмом. |
| His research interests included medicinal and toxic constituents of higher fungi, phytochemical analysis, alkaloid biosynthesis, drug plant cultivation, and herbal medicine. | Его научные интересы касались лекарственных и токсичных компонентов высших грибов, фитохимического анализа, биосинтеза алкалоидов, выращивания лекарственных растений и фитотерапии. |
| Adad Yonath was the L'Oreal-UNESCO Laureate 2008 for Europe for her structural studies of the protein biosynthesis system and its disruption by antibiotics. | Адад Йонат стала лауреатом стипендии ЮНЕСКО-"Л'Ореаль" 2008 года в Европе за структурные исследования системы биосинтеза белка и его деструкции под воздействием антибиотиков. |
| Increased importance is given to registering concerns expressed about processes of biosynthesis, development of the biomass, waste recycling, water purification, etc. | Все большее значение приобретает выявление проблем, связанных с применением процесса биосинтеза, использованием биомассы, переработкой отходов, очисткой сточных вод и т.д. |
| The activity of ACS determines the rate of ethylene production, therefore regulation of this enzyme is key for the ethylene biosynthesis. | Активность АЦК-синтетазы лимитирует скорость всего цикла, поэтому регуляция активности этого фермента является ключевой в регуляции биосинтеза этилена у растений. |
| (a) Increasing use of biologically mediated processes (catalysts, naturally occurring organisms and genetically modified organisms) for the production of chemicals (biosynthesis). | а) все более широкое использование биологически опосредованных процессов (с катализаторами, естественными организмами и генетически модифицированными организмами) для производства химических веществ (биосинтез); |
| The biosynthesis of lignin, which comprises a large fraction of the Earth's land biomass, proceeds via a thioester derivative of caffeic acid. | Биосинтез лигнинов, составляющих значительную часть биомассы, протекает через образование сложного тиоэфира кофейной кислоты. |
| The biosynthesis of tacrolimus is hybrid synthesis of both type 1 polyketide synthases (PKS 1) and nonribosomal peptide synthases (NRPS). | Биосинтез рапамицина осуществляется двумя мультиферментными комплексами: поликетидсинтазой 1 (PKS) и нерибосомальной пептидил синтазой (NRPS). |
| Carbon dioxide facilitates ethylene biosynthesis, its biological ripening processes. | Углекислый газ и кислород влияют на биосинтез этилена, а также на процессы дозревания. |
| Because of the differences in the metabolic pathways of NAD+ biosynthesis between organisms, such as between bacteria and humans, this area of metabolism is a promising area for the development of new antibiotics. | Из-за различий путей биосинтеза NAD+ у различных организмов, в частности, между бактериями и человеком, биосинтез NAD+ может стать новой сферой развития новых антибиотиков. |
| For example, the biosynthesis of neuroendocrine peptides such as insulin requires a carboxypeptidase. | Например, в биосинтезе нейроэндокринных белков, таких как инсулин, участвуют карбоксипептидазы. |
| Each MetJ dimer contains two binding sites for the cofactor S-Adenosyl methionine (SAM) which is a product in the biosynthesis of methionine. | Каждый димер MetJ содержит два сайта связывания для кофактора S-Аденозилметионина (SAM), который является продуктом в биосинтезе метионина. |
| Mutations in ERCC6 that lead to CS deal with both the size of the protein as well as the specific amino acid residues utilized in biosynthesis. | Мутации в ERCC6, которые приводят к CS, распределяются в обоих размерах белка, а также специфичных аминокислотных остатках, используемых в биосинтезе. |
| In the biosynthesis of serotonin, the intermediate product is not tryptamine but 5-hydroxytryptophan, which is in turn decarboxylated to form 5-hydroxytryptamine (serotonin). | При биосинтезе серотонина промежуточным соединением является не триптамин, а 5-гидрокситриптофан, который уже в свою очередь декарбоксилируется с образованием 5-гидрокситриптамина (серотонина). |
| Mumijo is anti-inflammatory, anti-toxic, bracing remedy, involved in biosynthesis of a DNA cell, that's why mumijo has high therapeutic effect on many diseases. | Мумиё - это противовоспалительное, антитоксическое, общеукрепляющее средство, участвующее в биосинтезе -ДНК клетки, поэтому мумиё обладает высоким терапевтическим эффектом при многих заболеваниях. |