Assessment will require syntheses of the biogeography of the fauna. |
Проведение оценки потребует синтезов биогеографии фауны. |
The first version of ChEssBase, the database of the Census of Marine Life programme on the biogeography of deep water chemosynthetic ecosystems, includes data on 963 species sampled from 96 deep water chemosynthetic sites around the globe. |
Первая версия ChEssBase базы данных «Переписи морской жизни» по биогеографии глубоководных хемосинтетических экосистем включает данные по 963 видам, образцы которых были получены с 96 глубоководных хемосинтетических участков по всему миру. |
Research Professor, Department of Biogeography and Global Change, National Museum of Natural Sciences (MNCN-CSIC) Unai Pascual |
Научный сотрудник, профессор, Отдел биогеографии и глобальных изменений, Национальный музей естествознания (НМЕ-КСИК) |
They are ubiquitous features of the world's underwater topography and may play an important role in patterns of marine biogeography, potentially supporting high biodiversity and unique biological communities. |
Они представляют собой весьма распространённую особенность мировой подводной топографии и могут играть важную роль в конфигурациях морской биогеографии, поддерживая высокую степень биоразнообразия и уникальные биологические сообщества. |
African Invertebrates is a peer-reviewed open access scientific journal that covers the taxonomy, systematics, biogeography, ecology, conservation, and palaeontology of Afrotropical invertebrates, whether terrestrial, freshwater, or marine. |
African Invertebrates - международный рецензируемый научный журнал, посвящённый таксономии, систематике, биогеографии, биологии, экологии, палеонтологии и охране наземных, пресноводных и морских беспозвоночных Афротропической области, включая омывающие её воды Индийского и Атлантического океанов. |