Particularly egregious was Prime Minister Atal Bihari Vajpayee's 2003 surrender of India's Tibet card. |
Особенно вопиющей была сдача премьер-министром Индии Атал Бихари Ваджпаи тибетской карты в 2003 году. |
In the afternoon of 11 May 1998, Indian Prime Minister Mr. Atal Bihari Vajpayee announced that India conducted underground nuclear testing. |
11 мая 1998 года, во второй половине дня, индийский премьер-министр г-н Атал Бихари Ваджпаи объявил о том, что Индия проводит подземные ядерные испытания. |
I take this opportunity to read extracts from the suo moto statement of 27 May made by the Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee. |
Пользуясь возможностью, я оглашу выдержки из инициативного заявления премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи от 27 мая: |
In 1998, when India tested its nuclear weapons, the defense minister referred to China, and then Prime Minister Atal Bihari Vajpayee spoke of China as India's number one enemy. |
В 1998 году, когда Индия провела испытания своего ядерного оружия, министр обороны при этом ссылался на Китай, а тогдашний премьер-министр Индии Атал Бихари Ваджпайи говорил о Китае как о враге Индии номер один. |
While noting the position of the State party to only grant refugee status to the Rohingya children from Myanmar, the Committee is concerned about these and other groups of refugee children such as the Bihari who have difficult or no access to services in the State party. |
Отмечая позицию государства-участника о предоставлении статуса беженцев только детям рохингья из Мьянмы, Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что данная и другие группы детей-беженцев, например бихари, сталкиваются с трудностями при получении доступа к услугам в государстве-участнике, либо вообще не имеют такого доступа. |