| Mr. Gyula Bihari, Head Of Technical Safety Department, BorsodChem Co., Hungary |
Г-н Дьюла Бихари, начальник Департамента технической безопасности, БорсодХем Ко., Венгрия |
| Upon invitation from the distinguished Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee, the Prime Minister of Bangladesh, Sheikh Hasina, undertook a visit to New Delhi on 16 June. |
По приглашению уважаемого премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи 16 июня премьер-министр Бангладеш шейх Хасина нанесла визит в Дели. |
| The inaugural ceremony of the high-level segment was preceded by a musical and dance performance to welcome His Excellency Mr. Atal Bihari Vajpayee, Prime Minister of India. |
Инаугурационной церемонии сегмента высокого уровня предшествовало музыкально-танцевальное представление в честь премьер-министра Индии Его Превосходительства г-на Атала Бихари Ваджпаи. |
| I have requested the floor today to read into the records extracts from the suo moto statement made by the Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee, before the Indian Parliament on 27 May 1998. |
Сегодня я взяла слово, для того чтобы огласить для протокола инициативное заявление премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи перед обеими палатами индийского парламента от 27 мая 1998 года. |
| Association of Young Generation of Urdu Speaking Community (AYGUSC) stated that equal access to employment was cited most frequently as the right the Bihari community currently cannot access. |
Ассоциация молодого поколения общины, говорящей на урду (АМПОУ), заявила, что в качестве права, к которому община бихари в настоящее время не может получить доступа, наиболее часто упоминается право на равный доступ к занятости. |