Английский - русский
Перевод слова Bici

Перевод bici с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бнкр (примеров 38)
The United States of America commended the establishment of the BICI, but was concerned that several of the Commission's most important recommendations had not been implemented. Делегация Соединенных Штатов Америки одобрила учреждение БНКР, однако выразила обеспокоенность в связи с тем, что ряд наиболее важных рекомендаций этой Комиссии не был выполнен.
Austria commended the appointment of the BICI to investigate human rights violations during the 2011 unrest, and encouraged Bahrain to present the Commission's findings to the Human Rights Council. Австрия одобрила назначение БНКР для расследования нарушений прав человека во время беспорядков 2011 года и призвала Бахрейн представить выводы Комиссии Совету по правам человека.
Italy considered that the implementation of the recommendations contained in the BICI report was of fundamental importance for national reconciliation and for stepping up the pace of reforms in the country. Италия выразила мнение о том, что выполнение рекомендаций, содержащихся в докладе БНКР, имеет важнейшее значение для национального примирения и ускорения проводимых в стране реформ.
AI noted the establishment of the Bahrain Independent Commission of Inquiry (BICI) in June 2011, composed of five international experts, to investigate alleged human rights abuses related to the February-March 2011 protests. МА отметила создание Бахрейнской независимой комиссии по расследованиям (БНКР) в июне 2011 года, в состав которой вошли пять международных экспертов, для расследования утверждений о нарушениях прав человека в контексте протестов в феврале-марте 2011 года.
The head of the delegation clarified that all of BICI's recommendations had been accepted, that a special committee had been formed to implement such recommendations, and that the Minister of Justice has been tasked with following up the implementations. Глава делегации Бахрейна уточнил, что все рекомендации БНКР были приняты, что для выполнения этих рекомендаций был образован специальный комитет и что Министерству юстиции было поручено осуществлять контроль за их выполнением.
Больше примеров...