| There could be a betrayer in our group. | В нашей группе мог быть предатель. |
| No, not betrayer, lover. | Нет, не предатель, влюбленный! |
| So, today, I'm... your betrayer? | Но сегодня я... твой предатель? |
| And backstabbed me, like the backstabbing betrayer that he is. | И предал меня, как подлый предатель, вот что случилось |
| Betrayer X. More than that, something's wrong. | Предатель Х. что-то не так. |
| What Betrayer X does has nothing to do with us. | Предатель Х ничего не сделает с нами. |
| The picture of Betrayer X showed a young man. | На фото предатель Х показан молодым человеком. |
| Betrayer X is among us... and still survived. | Предатель Х среди нас и он до сих пор в игре. |
| Whether he's really Betrayer X or not. | Действительно ли он предатель Х или нет. |
| That's Sultan Vile Betrayer to you. | Для тебя не предатель, а султан! |
| Jafar, you vile betrayer. | Джафар, коварный предатель! |
| Gul'dan is the betrayer. | Гул'дан, - предатель. |
| I'm the notorious Betrayer X. | Я пресловутый предатель Х. |
| Is that guy Betrayer X? | Этот парень предатель Х? |
| How could you know I was Betrayer X with that? | что предатель Х - я? |
| That guy is definitely Betrayer X. But if I vote yes, I think everyone else will, too. | Этот парень точно предатель Х. все остальные тоже так сделают. |
| Once a betrayer, always a betrayer. | Предатель однажды - предатель навсегда. |
| Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer? | Считаете ли вы, что он - провокатор, подставное лицо, действительно ли он - предатель? |
| Are you Betrayer X? | Вы... предатель Х? |
| There was a rumor Choi Sung Joon was Betrayer X. After I met him, I knew he wasn't Betrayer X. | что Чхве Сон Джун был предателем Х. что он не предатель. |