She lives in Bethesda with her 8-year-old daughter. | Она живет в Бетесде со своей 8-летней дочерью. |
My dad lives in Bethesda, but I never see him because he abandoned us when we were kids. | Мой отец живет в Бетесде, но я никогда его не видел, потому что он нас бросил, когда мы были детьми. |
So, tell me Jake, what were you and Kramer Delaney doing up in Bethesda that night? | Итак, скажи мне, Джейк, что вы с Крамером Делани делали тем вечером в Бетесде? |
David Rubenstein lives in Bethesda, Maryland, and was married to Alice Rubenstein (née Alice Nicole Rogoff), founder of the Alaska House New York and the Alaska Native Arts Foundation and former owner of Alaska Dispatch News. | Сейчас он живёт в Бетесде, штат Мэриленд, и женат на Алисе Рогофф Рубинштейн, основательнице «Дома Аляски» в Нью-Йорке и «Художественного фонда коренных искусств Аляски». |
At the same time, he began a research fellowship with Frederick Goodwin at the National Institute of Mental Health in Bethesda, Maryland. | В то же время, он начал общение с Фредериком Гудвином в Национальном Институте психического здоровья (НИПЗ) в Бетесде, штат Мэриленд. |
Curtis Morgan 225 Willo w Road, Bethesda. | Уиллоу - Роуд 225, Бетесда. |
Were you born in Bethesda, Maryland? | Вы родились в Бетесда, штат Мэриленд? |
So, Dr. Durant, you were an E.R. doctor at Bethesda Presbyterian, correct? | Итак, доктор Дюрант, вы были врачом в пресвитерианской больнице "Бетесда", верно? |
And she was airlifted from Boston to Bethesda under a covert exfiltration. | И ее перевезли из Бостона в город Бетесда, под прикрытием вывели из зоны окружения. |
A wife and daughter in Bethesda. | Дочь и жена в городе Бетесда. |
We've run a list of all government workers resident in the Bethesda area. | Мы проработали список всех жителей Бетесды, занятых на госслужбе. |
Well, I found out she was the former Lauren Merriweather of Bradley Manor - Longwood, Bethesda. | Так, я нашёл что ранее она была Лорен Мерриуэзер из усадьбы Брэдли, что в Лонгвуде, в окрестностях Бетесды. |
There's a police captain in Bethesda who owes me. | Капитан полиции Бетесды должен мне. |
The Bethesda PD took down your license number. | Полиция Бетесды записала ваши номера. |
In 2003, Discovery Communications moved its headquarters from Bethesda to Silver Spring. | В 2003 году Discovery Communications перенесла штаб-квартиру из Бетесды (Мэриленд) в Силвер-Спринг (Мэриленд). |
Dr. Ward invited me to come back to Bethesda with him to study Jacob's cells, and... | Доктор Уорд пригласил меня вернуться в Бетесду с ним изучать клетки Джэйкоба, и... |
The youngest, Aneirin, left Aber in the late '60s, moved up north, Bethesda way. | Младший, Анейрин, покинул Абер в конце 60-х, переехал на север, в Бетесду. |
Sir, there's a car waiting on the tarmac to take you and Mrs. Kennedy to Bethesda. | Сэр, на шоссе ожидает машина за вами и миссис Кеннеди в Бетесду. |
Why did you drive up all the way to Bethesda to go skateboarding? | Зачем вы поехали в Бетесду покататься на скейтборде? |
Then we meet at the Bethesda Fountain and get married. | Позже мы встречаемся у фонтана Вифезда и проводим церемонию. |
So you worked security at Bethesda Presbyterian Hospital, didn't you? | Итак, вы работали в пресвитерианской больнице города Вифезда, верно? |
Under the agreement, Bethesda would retain full control over Oblivion's development and the rights to any possible sequels, and Take-Two would agree to publish the game under its recently formed 2K Games sub brand. | Согласно условиям соглашения, Bethesda сохраняет полный контроль над разработкой игры и права на выход возможных сиквелов, а Take-Two будет издавать игру своей дочерней компанией, 2K Games. |
After the end of official support by Bethesda, some mod makers have repaired bugs in the latest official release of Daggerfall with community patches or engine remakes. | После окончания официальной поддержки от Bethesda, некоторые разработчики модификаций исправляли найденные баги в последнем официальном релизе Daggerfall с помощью неофициальных патчей или переделок движка. |
To say I have kindred spirits here at Bethesda in that factor is a vast understatement. | Сказать, что в Bethesda я в этом плане нашел родственные души, было бы чудовищным преуменьшением. |
During their promotional campaign, Bethesda deliberately paralleled their screenshot releases with the announcement of NVIDIA's GeForce 4, as "being indicative of the outstanding water effects the technology is capable of". | Во время рекламной кампании Bethesda намеренно приурочила демонстрацию первых игровых скриншотов к анонсу GeForce 4, нового поколения графических ускорителей от NVIDIA, чтобы «показать выдающиеся водные эффекты, на которые способна эта технология». |
In contradiction of GameSpot's supposition, a June 4 Bethesda press release set June 7 as the Xbox release date. | Это догадка была опровергнута во время пресс-релиза Bethesda 4 июня, когда в качестве даты выхода Xbox-версии было назначено 7 июня. |