The older son, Konstantin Antonovich Katakazi (1775-1826) was governor of Bessarabia from 1818 to 1825. | Старший сын, Константин Антонович Катакази (1775-1826) был губернатором Бессарабии с 1818 по 1825. |
Approximately 660 pogroms occurred in Ukraine and in Bessarabia. | Примерно 660 погромов произошли на Украине и в Бессарабии. |
The Ministry was created upon cessation by Soviet Union of Bessarabia which was part of Romania in 1940. | Министерство было создано после роспуска Советским Союзом Бессарабии которая входила в состав Румынии в 1940 году. |
Father is in St. Petersburg, not in Bessarabia. | Но отец в Петербурге, а не в Бессарабии. |
Years later, suspicion arose that Pântea had in fact helped the Bolsheviks, as an alleged enemy of Romanian interests in Bessarabia. | Через много лет спустя высказывались подозрения о том, что Пынтя своими действиями фактически помогал большевикам и был противником румынского влияния в Бессарабии. |
Some troops, with Ukrainian and Russian volunteers, retreated through southern Bessarabia. | Некоторые войска, вместе со своими российскими и украинскими союзниками, отступили через южную Бессарабию. |
Following the Treaty of Berlin (1878), Romania was forced to return Southern Bessarabia to Russia. | После созванного в 1878 году Берлинского конгресса, Румыния была вынуждена вернуть Южную Бессарабию - России. |
When did the Romanian army first betray Bessarabia? | Когда Румынская армия впервые предала Бессарабию? |
A notorious quarrel between them began in 1820 after Pushkin fell into disgrace because of his poems and was exiled to Ekaterinoslav, then to the Caucasus, Crimea and Bessarabia. | Ссора между ними началась после того, как Пушкин в 1820 году за свои стихи впал в немилость и был сослан в Екатеринослав, затем на Кавказ, в Крым и в Бессарабию. |
After the Union of Bessarabia with Romania he served as minister for Bessarabia in four Romanian governments from 9 April/ 22 April 1918 - 30 November 1919. | После объединения Бессарабии и Румынии, представлял Бессарабию в румынском правительстве между 9 апреля 1918 и 30 ноября 1919. |
By 1914 Bessarabia had the biggest vineyard area in the Russian Empire. | К 1914 году Бессарабия стала крупнейшей зоной виноградарства в России. |
In the early 20th century, Bessarabia briefly gained independence from Russia as the Moldavian Democratic Republic. | В начале ХХ века Бессарабия на короткий промежуток времени получила независимость, как Молдавская Демократическая Республика. |
BESSARABIA, the eastern part of the old Moldavia, was incorporated by the Russian Empire in 1812. | Бессарабия - восточная часть Древней Молдовы, была включена в состав Российской Империи в 1812 году. |
However, he was absent from Sfatul during the debates of April 9, 1918, at the end of which Bessarabia united with Romania. | Тем не менее, он отсутствовал в парламенте во время дебатов 9 апреля 1918 года - по результатам которых Бессарабия объединилась с Румынией. |
After 1918, when Bessarabia became part of the Kingdom of Romania, Ciachir initiated the transition of Gagauz writing from the previous Cyrillic to the Latin script. | После 1918 года, когда Бессарабия вошла в состав Румынского королевства, Михаил Чакир инициировал адаптацию гагаузского языка, до этого использовавшего кириллическую графику, к латинской графике. |
In May 1933 he was appointed assistant commander for drill parts of the 283rd Bessarabia Rifle Regiment of the 95th Rifle Division. | В мае 1933 года назначен помощником командира по строевой части 283-го стрелкового Бессарабского полка 95-й стрелковой дивизии. |
It was decided to name poorhouse Petropavlovsksya, in honour of Novorossiysk and Bessarabia Governor-General Pavel Yevstafyevich Kotsebu, who in every way contributed to the development of the city and the construction of the poorhouse. | Богадельню было решено назвать Петропавловской, в часть Новороссийского и Бессарабского генерал-губернатора Павла Евстафьевича Коцебы, который всячески способствовал развитию города Ростова-на-Дону и строительству богадельни. |