The Portugal of Paulo Bento starts its return match against Bosnia (22h00) very optimistically, this Tuesday in Lisbon. | Португалия Паулу Бенту начинает свой ответный матч против Боснии (22.00 ч.) в этот вторник в Лиссабоне с большим оптимизмом. |
It is a good result, which nevertheless carries some risk, regrets Bento. | Это хороший результат, в котором есть, однако, некоторый риск, - сожалеет Бенту. |
Manuel Bento Azevedo, Gonçalves Ismael Lopes, Moniz Mujinga, César Gomes António and Almério Augusto Cristóvão were arrested at the Mission School 307, accused of coercing other teachers to join in the strike. | Мануэль Бенту Азеведу, Гонсальвеш Ишмаэль Лопеш, Мониш Мухинда, Сезар Гомеш Антониу и Альмериу Аугушту Криштован были арестованы в миссионерской школе Nº 307 по обвинению в подстрекательстве других учителей к забастовке. |
All 10 teachers were released without trial two days after the initial arrest, but about five days later Manuel Bento Azevedo and two other union members were once again arrested. | Всех десятерых учителей освободили без передачи дел в суд через два дня после ареста, однако спустя пять дней после этого Мануэля Бенту Азеведу и ещё двух членов профсоюза арестовали повторно. |
But on their side, in their illuminated Stade de la Luz in Lisbon, the Portuguese are convinced that they are playing in front of a public which must be enthusiastic, even if the match is very close, said an optimistic, but lucid, Bento | Но у себя, на своем ярко освещенном стадионе де ла Лус в Лиссабоне, португальцы убеждены, что они пройдут, на глазах у публики, которая должна быть в восторге, хотя матч будет очень напряженным , - сказал оптимистично настроенный, но рассудительный Бенту. |
The origin of bento can be traced back to the late Kamakura period (1185 to 1333), when cooked and dried rice called hoshi-ii (糒 or 干し飯, literally "dried meal") was developed, to be carried to work. | Происхождение концепции бэнто прослеживается в период Камакура (1185-1333 годы), когда широкое распространение получил сваренный и затем высушенный рис хоси-и (糒 или 干し飯, буквально «сушёная еда»). |
Maybe the car behind us maybe wants a Bento Box and a Philly Cheese Curry. | Может кто-нибудь в очереди захочет бэнто и сырное карри "Филадельфия". |
A year before the events of the story, he was the president of the Half Priced Food Lovers Club, and personally taught Sen the rules of bento brawling. | За год до основных событий, он был президентом клуба «любителей дешевых бэнто» и лично учил Сэн правилами бэнто-драки. |
So I guess red wiener and tamagoyaki... are the two big stars of any bento* (*home-packed meal)? | Как в любом нормальном бэнто ( упакованый домашний обед) две главные звезды - тамагояки и сосиски винера. |
I left you a bento box. | Я оставил тебе ужин в бенто. |
Francisco Xavier José António Bento Urbano was born on 25 May 1691 in Lisbon. | Франсишку Хавьер Хосе Антонио Бенто Урбано родился 25 мая 1691 года в Лиссабоне. |
In July 2006, after ceasefire negotiations, António Bento Bembe - as president of the Cabindan Forum for Dialogue and Peace, vice-president and executive secretary of FLEC - announced that the Cabindan separatist forces were ready to declare a ceasefire. | В июле 2006 года после переговоров по перемирию Антонио Бенто Бембе - как президент Форума Кабинды для Диалога и Мира, вице-президент и управляющий делами FLEC - объявил, что силы кабиндских сепаратистов готовы объявить перемирие. |
This later became the foundation of the Monastery of St. Benedict (Mosteiro de São Bento). | Позже это послужило основой для возникновения монастыря Святого Бенедикта (Mosteiro de São Bento). |
The known fair of Is Bento more as Fair of Rattlesnake in the littoral region east of the Ceará, happens all Saturdays the open sky. | Известный ярмаркой будет Bento больше как ярмарка Rattlesnake в литоральной зоне east of Ceará, случается все субботы открытого небо. |
This is a Bento box lamp: it's sort of a plastic rice lamp; it's very friendly. | Это лампа Bento: своего рода пластиковая рисовая лампа; она очень дружелюбна. |