| Others, under Faroald and Zotto, penetrated into Central and Southern Italy, where they established the duchies of Spoleto and Benevento. | Под руководством Фароальда и Зотто лангобарды проникли в Центральную и Южную Италию, где основали герцогства Сполето и Беневенто. |
| The joint attack was projected for late in the summer of 869 and Louis remained at Benevento planning as late as June. | Совместное нападение было запланировано на лето 869 года, и Людовик оставался в Беневенто по крайней мере до июня. |
| According to the legend, when Benevento was besieged by forces of the Byzantine emperor Constans II in 663, Duke Romuald promised Barbatus to renounce paganism if the city-and the duchy-were saved. | Согласно легенде, когда Беневенто был осаждён силами византийского императора Константа II в 663 году, герцог Беневенто Ромуальд I пообещал Барбату отречься от язычества, если город и герцогство будут спасены. |
| In particular, it was further believed that there was a bridge from which the witches of Benevento usually launched themselves into flight, which was therefore called the "bridge of the jannaras," destroyed during World War II. | В частности, считалось, что существует некий мост, с которого ведьмы из Беневенто обычно начинали свой полёт, и получивший название «мост яннаров». |
| The Christians of Benevento would have connected these frenzied rites with their already-existing beliefs about witches: in their eyes the women and the warriors were witches, the goat was the incarnation of the Devil, and the cries were orgiastic rites. | Христиане Беневенто связывали ломбардские ритуалы с уже устоявшимся убеждениями о ведьмах: женщины и воины в их глазах были напрямую связаны с колдовством, козы были воплощением Дьявола, а стоны - с оргиями, которые зачастую были частью их обрядов. |