| At that time Benevento was the capital of a Lombard duchy. | В то время Беневенто был столицей Ломбардского герцогства. |
| As Minister of Foreign Affairs and Grand Chamberlain under Napoleon I, he received the title of Prince of Benevento in 1806. | В качестве министра иностранных дел и великого камергера при Наполеоне I он получил титул князя Беневенто в 1806 году. |
| In April 1877, Malatesta, Carlo Cafiero, the Russian Stepniak and about 30 others started an insurrection in the province of Benevento, taking the villages of Letino and Gallo without a struggle. | В апреле 1877 года, Малатеста, Карло Кафиеро, Степняк-Кравчинский с тридцаткой смельчаков начали восстание в провинции Беневенто, взяв деревни Летино и Галло без борьбы. |
| On his return from suppressing a revolt in Benevento, Desiderius visited Rome and compelled Paul to write to Pepin asking him to concede all the Lombard claims. | Подавив восстание в Беневенто, король лангобардов Дезидерий посетил Рим и вынудил Павла написать Пипину письмо с просьбой признать все лангобардские претензии. |
| In 899, Atenulf I of Capua conquered Benevento and united the two duchies. | В 899 году Атенульф I Капуанский захватил Беневенто и объявил два княжества нераздельными. |