| As Minister of Foreign Affairs and Grand Chamberlain under Napoleon I, he received the title of Prince of Benevento in 1806. | В качестве министра иностранных дел и великого камергера при Наполеоне I он получил титул князя Беневенто в 1806 году. |
| As the cardinal of San Marco's, he supported Innocent's claims with regards to Monte Cassino, and as a mark of his confidence in him, Innocent made Guido the rector of Benevento. | Как кардинал Сан-Марко он поддержал требования Иннокентия в отношении аббатства Монтекассино, и в знак своей веры в него Иннокентий сделал Гвидо ректором Беневенто. |
| The Lombards held the cities of Imola, Osimo, Bologna, and Ancona, which were claimed by Rome, and in 758 seized upon the duchies of Spoleto and Benevento. | Лангобарды к этому времени заняли города Имола, Озимо, Болонья и Анкона, на которые претендовал Рим, а в 758 году захватили герцогства Сполето и Беневенто. |
| John consulted Landulf I of Benevento, who advised him to seek help from the Byzantine Empire, and from Alberic, marquis of Camerino, and governor of the duchy of Spoleto. | Иоанн Х посоветовался с Ландульфом І, князем Беневенто, который рекомендовал ему обратиться за помощью к Византии и Альбериху І, маркизу Камерини, губернатору герцогства Сполето. |
| However the following year, 839, Sicard was assassinated, and two priests from Minori immediately begged for the surrender of the saint with both Prince Radelchis and the Bishop of Benevento, threatening Radelchis with the eternal enmity of the Amalfitans in case of refusal. | Однако в следующем году, 839 году, Сикард был убит, и два священника из Минори тотчас отправились за святыми мощами ко князю Радельхизу и епископу Беневенто, угрожая им вечной враждой враждой с жителями Амальфи в случае отказа. |