The joint attack was projected for late in the summer of 869 and Louis remained at Benevento planning as late as June. |
Совместное нападение было запланировано на лето 869 года, и Людовик оставался в Беневенто по крайней мере до июня. |
From June 1053 to March 1054 the Pope was nevertheless held hostage at Benevento, in honourable captivity, until he acknowledged the Normans conquests in Calabria and Apulia. |
Войска папы были разбиты в битве при Чивитате 15 июня 1053 года, а папа оказался в почетном плену до марта 1054 года в Беневенто, пока он не признал завоевания норманнов в Калабрии и Апулии. |
He scored 16 goals in the first season, but in the second season, he just scored 3 times before joined Benevento in January 2008. |
Но во втором сезоне он отметился лишь три раза, и в январе 2008 года он присоединился к «Беневенто». |
Sicard, returning from a successful expedition against the Saracens, directed his fleet towards Amalfi, invaded the city, and carried away the bones - first to Salerno, and from there to Benevento. |
Так оно и вышло: по возвращении из удачного похода против сарацинов, Сикард направил свой флот в Амальфи, где изъял святые мощи и переправил их сначала в Салерно, затем - в Беневенто. |
This explains the demonization of rituals like those of the Lombard women in Benevento, who became "witches" in a wider sense with regard to how they were understood by popular culture. |
Это объясняет демонизацию всех ритуалов, проводимых ломбардскими женщинами в Беневенто, которые позже и были окрещены «ведьмами» в народном фольклоре. |