| According to Montesquieu, "All the money of Rome goes to Benevento... as the Beneventani direct weakness". | По словам Монтескьё, «Все деньги Рима перешли в Беневенто... так беневенцы использовали слабость». |
| In August 1073, he swore fealty to Pope Gregory VII, his overlord, and promised to respect the rights of the citizens of Benevento. | В августе 1073 года он присягнул как вассал новому папе Григорию VII. В клятве Ландульф обещал уважать права граждан Беневенто. |
| Italian and foreign poets and writers, as well as musicians and others, relate tales of the witches, taking inspiration from the Benevento legend. | Итальянские и зарубежные поэты и писатели, а также музыканты, художники и другие деятели искусства, рассказывают истории о ведьмах, вдохновляясь легендой Беневенто. |
| After a failed call for a crusade to the princes of northern Europe, and after obtaining the support of other Norman princes such as Landulf VI of Benevento and Richard I of Capua, Gregory VII was able to excommunicate Robert in 1074. | После неудачного призыва к крестовому походу к правителям Северной Европы и получения поддержки со стороны других норманнских князей, таких как Ландульф VI из Беневенто и Ричард I Капуанский, Григорий VII отлучил Роберта в 1074 году. |
| According to the legend, when Benevento was besieged by forces of the Byzantine emperor Constans II in 663, Duke Romuald promised Barbatus to renounce paganism if the city-and the duchy-were saved. | Согласно легенде, когда Беневенто был осаждён силами византийского императора Константа II в 663 году, герцог Беневенто Ромуальд I пообещал Барбату отречься от язычества, если город и герцогство будут спасены. |