| In 1965, the treaty establishing a Benelux Court of Justice was signed. | В 1965 году был подписан договор, учреждающий Суд Бенилюкса. |
| The Benelux economy is the EU's fourth largest. | Экономика Бенилюкса - четвертая крупнейшая в ЕС. |
| Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area. | Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона. |
| Add a free-trade agreement, or even a customs union with Jordan, and you have the makings of a Middle Eastern Benelux (the grouping of Belgium, the Netherlands, and Luxembourg that formed the economic kernel of what became the original European Community). | Добавьте к этому соглашение о свободной торговле, или даже таможенный союз, с Иорданией - и вот вам основа для ближневосточного Бенилюкса (объединение в составе Бельгии, Нидерландов и Люксембурга, ставшее экономическим ядром, из которого сформировался изначальный Европейский Союз). |
| The multichannel contact center offers support to Benelux clients in Dutch. | Мультиканальный контакт-центр в Дании начал обслуживание клиентов из стран Бенилюкса. |
| Three of the signatories Belgium, Luxembourg and the Netherlands had already abolished common border controls as part of the Benelux Economic Union. | Трое из подписантов (Бельгия, Люксембург и Нидерланды) к тому моменту уже отказались от пограничного контроля на общих границах в рамках экономического союза Бенилюкс. |
| Albena Jsco has a long-lived cooperation with leading tour operator companies from Germany, Russia, England, France, Benelux, Romania, the Balkan states, etc. | Албена АД имеет многолетнее сотрудничество с ведущими туроператорскими фирмами из Германии, России, Англии, Франции, Бенилюкс, Румынии, Балканских стран и пр. |
| Although not all the people who signed the treaty are known as founding fathers, a number are, such as Paul-Henri Spaak (1899-1972), who also worked on the treaty as well as the Benelux union and was the first President of the European Parliament. | Хоть и не все люди, подписавшие договор, получили известность, как «отцы-основатели», но в их число вошёл Поль-Анри Спаак (1899-1972), который работал над договором, а также над созданием союза Бенилюкс, впоследствии стал первым председателем Парламентской ассамблеи Европейского парламента. |
| The Netherlands reported the establishment of a readmission agreement in 1995 between Belgium, Luxembourg and the Netherlands (BENELUX) and Romania. | Нидерланды сообщили о том, что в 1995 году Бельгия, Нидерланды и Люксембург (БЕНИЛЮКС) заключили соглашение с Румынией о возвращении ее граждан на родину. |
| The Belgium-Luxembourg Economic Union (Dutch: Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, French: Union économique belgo-luxembourgeoise, Luxembourgish: Belsch-Lëtzebuerger Wirtschaftsunioun), abbreviated to BLEU or UEBL, is an economic union between Belgium and Luxembourg, two countries in the Benelux Union. | Belsch-Lëtzebuerger Wirtschaftsunion, БЛЭС) - экономический и финансовый союз между Бельгией и Люксембургом, двумя странами, входящими в состав экономического союза Бенилюкс. |
| Seth and I spent a year together on Benelux desk. | Мы с Сетом проработали вместе год в Бенилюксе. |
| The album also sold over 180,000 copies in the Benelux in its first week of release. | Альбом также вышел с тиражом более 180,000 копий в Бенилюксе в первую неделю релиза. |
| April 2015 Playboy Plus and M7 Group formed a partnership to launch Reality Kings TV in Benelux and Central and Eastern Europe on satellite TV services. | В апреле 2015 г. Playboy Plus и M7 Group создали партнерство для запуска Reality Kings TV в Бенилюксе, Центральной и Восточной Европе по спутниковому телевидению. |
| It occurs in Ireland, Britain, Spain, France, Benelux, Germany, Switzerland, Austria and the Czech Republic, and is especially common on chalky and limestone soils. | Встречается в Англии, Испании, Франции, Бенилюксе, Германии, Швейцарии, Австрии и Чехии, особенно часто на меловых и известняковых почвах. |
| It was released in the Benelux on 20 March 2009 and was released internationally on 30 March 2009 by Roadrunner Records. | Альбом поступил в продажу в Бенилюксе 20 марта 2009, международный релиз пришёлся на 30 марта 2009. |
| Caland Canal, west of Benelux Port. | Каландский канал, к западу от порта Бенелюкс. |
| The sixteenth entry for the Netherlands should read Kanaal west from the Benelux harbour. | Шестнадцатую запись по Нидерландам читать следующим образом Каландский канал к западу от гавани Бенелюкс. |
| Company is Railion Benelux. | Третьей компанией является "Рейльон Бенелюкс". |
| Caland Canal, west of Benelux Port. Calland Kanaal west from the Benelux harbour | Каландский канал, к западу от порта Бенелюкс Каландский канал к западу от гавани Бенелюкс. |
| In April 2011, Eurogamer Netherlands and Eurogamer Belgium merged to form Eurogamer Benelux. | В апреле 2011 голландская и бельгийская версии были объединены в Eurogamer Benelux. |
| In the 1992 Benelux Opel Lotus Series Brown turned in top-ten finishes in each of the series races. | В «Benelux Open Lotus Series» 1992 года Браун был включён в топ-10 в каждой из гонок серии. |
| The Names enjoyed a long and rewarding relationship with mercurial producer Hannett, who also oversaw their next single, "Calcutta" (Factory Benelux, 1981) and debut album Swimming (Les Disques du Crepuscule, 1982). | «The Names» завязали долгие и стоящие отношения с гениальным Хеннетом, который также записал их следующий сингл «Calcutta» (Factory Benelux, 1981) и дебютный альбом, «Swimming» (Les Disques du Crepuscule, 1982). |
| At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. | Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3». |
| The Benelux Union (Dutch: Benelux Unie; French: Union Benelux; Luxembourgish: Benelux-Unioun) is a politico-economic union of three neighbouring states in western Europe: Belgium, Netherlands and Luxembourg. | Бенилю́кс (Benelux, нидерл. Benelux Unie, фр. Union Benelux) - межправительственная организация, представляющая собой политический, экономический и таможенный союз в Западной Европе, включающий в себя три монархии: Бельгию, Нидерланды и Люксембург. |
| Good stuff, from Benelux. Start with a quarter. | Возьми одну четверть, это жёсткая вещь. |
| Good stuff, from Benelux. | Возьми одну четверть, это жёсткая вещь. |