This belonged to Juan Belmonte, the greatest bullfighter who ever lived. |
Это принадлежало Хуану Бельмонте, Величайших тореадор из когда-либо живших. |
Belmonte (Cuenca), Spain |
Бельмонте (Куэнка), Испания |
He was born in 1467 or 1468-the former year being the most likely-at Belmonte, about 30 kilometres (19 mi) from present-day Covilhã in central Portugal. |
Он родился в 1467 или 1468 году в Бельмонте, примерно в 30 километрах (19 милях) от современного Ковильяна в центральной Португалии. |
The seat of the princes is Palazzo Belmonte, on the Bay of Salerno and south of Amalfi, although the name of the senior title is taken from the fortress town of Belmonte, historically important for the defence of the Italian coast from Saracen invasion. |
Резиденция князей Бельмонте был Палаццо Бельмонте, на берегу Салернского залива и к югу от города Амальфи, хотя название принцев происходит от названия крепости Бельмонте, исторически важной для защиты итальянского побережья от арабских нападений. |
Between Belmonte and myself, whom would you choose? |
Между мной и Бельмонте, кого бы ты выбрала? |