When Belikov gets out, you go right back to trafficking girls, right? | Когда Беликов выйдет, вы вернетесь к продаже девочек, верно? |
Mr. Igor Belikov, Director, Russian Institute of Directors | Г-н Игорь Беликов, Директор, Российский институт директоров |
Word is Belikov is dead. | Говорят, что Беликов мёртв. |
Konstantin Belikov (Russian: KoHcTaHTиH BлaдиMиpoBич БeлиkoB; 1909 - 3 July 1987) was a Soviet football defender and referee. | Беликов, Константин Владимирович (1909-1987) - советский футболист, защитник. |
I'm not the one who's responsible for Belikov. | Я не отвечаю за то, что делает Беликов. |
Belikov's girls are coming in around 9:00 tonight on a ship loaded with coal briquettes. | Девочки Беликова прибывают около 9 вечера на корабле, груженном угольными брикетами. |
But the russians say that Belikov was graised by a single bullet from 4 km away. | Русские говорят, что Беликова царапнуло пулей с расстояния четырех километров. |
This is Mr. Belikov's cut of the Feldman money. | Это доля мистера Беликова от денег Фельдмана. |
Mr. Belikov's being released tomorrow. | Мистер Беликова выпускают завтра. |
He's setting Belikov up. | Он выходит на Беликова. |
What's her connection to Belikov? | Какая у неё связь с Беликовым? |
I need you to get me to see Belikov. | Мне нужно увидеться с Беликовым. |
Something to do with Belikov? | Как-то связан с Беликовым? |
My uncle had me distance myself from his dealings with Mr. Belikov, but there are a few small places the businesses overlap. | Мой дядя не подпускает меня к делам с мистером Беликовым, но есть пару небольших мест, где бизнес пересекается. |