| Belaya - from Yamalinsky Yar (1786 km) to the mouth. | Белая: от Ямалинского Яра (1786 км) до устья. |
| Belaya - from the upper reaches to Yamalinsky Yar (1786 km). | Белая: от верховьев до Ямалинского Яра (1786 км). |
| A good example of the participation of the Belarus public in a decision on a specific activity is the adoption of the decision to create the Belaya Rus' National Park. | Известным примером участия общественности Беларуси в решении относительно конкретного вида деятельности является принятие решения о создании национального парка «Белая Русь». |
| Here, from such rivers as Kama, Belaya, Vyatka, it was brought annually up to 500 thousand poods of firewood and up to three million poods of forest building materials. | Сюда, с таких рек как Кама, Белая, Вятка, привозилось ежегодно до 500 тыс. пудов дров и до трех млн. пудов лесных строительных материалов. |
| Locations include: Belaya Dacha (14km MKAD at Verkhnie Polia Ulitsa junction), Khimki (72km MKAD North at 9 May Ulitsa; tel. 2211390), Tyopli Stan (41km MKAD South at Kaluzhskoe Shosse; 9337450). | Белая Дача (14 км МКАД), Химки (72 км МКАД Север; 2211390), Теплый Стан (41 км МКАД Юг, Калужское шоссе; 9337450). |
| We are planning to work closely with the local Employment Centers in Samara and Belaya Kalitva during the year. | В течение всего года планируется проводить работу с Центрами занятости в Самаре и Белой Калитве. |
| The defenders of Belaya decided to fight till the bitter end and filled up the fortress gate with earth. | Защитники Белой решили биться до конца, засыпав городские ворота. |
| In the southeast the culture stretches along the lower course of the Belaya River, from its mouth up to the town of Birsk (fortresses Novokabanov, Kakrykul, Peter-Tau, Anachev, Tra-Tau, Trikol, Novobiktov, Birsk settlement, Tash-Elga burials). | На юго-восточной периферии памятники культуры располагаются по берегам нижнего течения реки Белой, от её устья до города Бирска (городища Новокабановское, Какрыкуль, Петер-Тау, Аначевское, Тра-Тау, Трикольское, Новобиктовское, поселение Бирское, могильник Таш-Елга). |
| Length - 1 km, width 850 m, height - above the Belaya River- 220 m, above the soil level - 200 m, the absolute height above the sea level - 338 m. | Длина - 1 км, ширина 850 м, высота - над рекой Белой - 220 м, над уровнем почвы - 200 м, абсолютная высота над уровнем океана - 338 м. Имеет конусообразную форму. |
| As announced earlier this year, about 18% of the Alcoa Russia employees in Samara, Moscow and Belaya Kalitva will be impacted by the restructuring. | Как уже было объявлено ранее, реструктуризация российских подразделений Алкоа затронет около 18% сотрудников в Самаре, Москве и Белой Калитве. |
| In January 1943, during liberating fights for Belaya Kalitva, the military of a squadron reached a height which was rising above the neighboring territory, fought against infantry battalion using automatic machines with assistance of ten tanks, artillery and mortar fire. | В январе 1943 года в ходе освободительных боёв за Белую Калитву военные эскадрона, закрепившись на выделяющейся над окрестной территорией высоте, бились против батальона пехоты, использовавшей автоматы при поддержке десяти танков, артиллерийского и миномётного огня. |
| The largest aluminum corporation â€" Alcoa â€" first entered Belaya Kalitva in February 2005 having acquired from Russkiy Aluminiy the control stake in Belaya Kalitva Metallurgical Production Association (since 2007 it is named Alcoa Metallurg Rus). | Крупнейшая международная алюминиевая корпорация Алкоа пришла в Белую Калитву в феврале 2005 года, выкупив контрольный пакет акций Белокалитвинского металлургического производст-венного объединения (БКМПО) (с 2007 г - ОАО «Алкоа Металлург Рус») у компании Русский Алюминий. |
| Alcoa entered the Russian market in 1993 when it opened a facility in Lyubuchany, and acquired two major manufacturing facilities in 2005 in Samara and Belaya Kalitva. | В России Alcoa работает с 1993 года. В 2005 году компания приобрела два крупнейших предприятия по производству алюминиевых полуфабрикатов в России: Самарский металлургический завод и Белокалитвинское металлургическое производственное объединение. |
| ZAO Alcoa Metallurg Rus (AMR, the legal successor of Belaya Kalitva Metallurgical Manufacturing Association) is the one of Russia's largest producers of fabricated aluminum. The share of ZAO AMR in the mill products market is nearly 10%. | ЗАО «Алкоа Металлург Рус» (ЗАО «АМР», ранее Белокалитвинское металлургическое производственное объединение) является одним их крупнейших в России предприятий по производству алюминиевых полуфабрикатов. |
| In 2003-2006 he served as Location Manager of JSC BKMPO (now Alcoa Metallurg Rus, Alcoa's plant in Belaya Kalitva). | С 2003 по 2006 гг. - Генеральный директор ОАО «Белокалитвинское металлургическое производственное объединение» (в настоящее время - ЗАО «Алкоа Mеталлург Рус»). |
| In 2005, the company purchased two leading aluminum fabricating facilities Alcoa SMZ (formerly the Samara metallurgical plant) and Alcoa Metallurg Rus (formerly Belaya Kalitva metallurgical production plant.). Alcoa has modernized the facilities, investing more than $750 million in upgrades. | В 2005 году компания приобрела два ведущих предприятия по производству алюминиевых полуфабрикатов - ЗАО «Алкоа СМЗ» (ранее - ОАО «Самарский металлургический завод») и ЗАО «Алкоа Металлург Рус» (ранее - ОАО «Белокалитвинское металлургическое производственное объединение». |