| In 1998, he went on an Ancient mini tour in America as well as another European tour alongside Belphegor and Behemoth. |
В 1998 году он отправился с Ancient в мини-тур по Америке, а также в последующий обширный европейский тур вместе с Belphegor и Behemoth. |
| In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. |
В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими. |
| Unlike previous albums, The Void was not recorded in the band's home city but at the Polish studio Hertz by the Wieslawski brothers, who were working with such bands as Behemoth and Vader. |
В отличие от предыдущих альбомов, The Void был записан не на родине музыкантов, а на известной польской студии Hertz братьями Веславскими, известными по работает с такими коллективами как Behemoth и Vader. |
| It features guest appearances from Jason Mendonca of Akercocke, Nergal of Behemoth, Alice Daquet of Sir Alice, and Alex Pope of Ruins. |
На альбоме в качестве гостей отметились Джейсон Мендонка из группы Акёгсоскё, Nergal из группы Behemoth, Элис Доке из группы Sir Alice, а также Алекс Поуп из группы Ruins. |
| In the introduction to the Hulk trade paperback Beauty and the Behemoth, David said that his wife had recently left him, providing inspiration for the storyline. |
В предисловии к коллекционному изданию Халка «Beauty and the Behemoth» (Красавица и Неуклюжий) Дэвид сказал, что его жена недавно оставила его и это стало вдохновлением сюжета. |