| 2012 was wrapped up for the band by playing the first Barge to Hell cruise featuring bands At the Gates, Behemoth, Mayhem, Possessed, Exodus, and Sacred Reich to name a few. |
2012 год завершен группой выступлениями на разогреве At The Gates, Behemoth, Mayhem, Possessed, Exodus и Sacred Reich. |
| The group keeps an active touring and performed with groups like Enslaved, Moonspell, Behemoth, Gorgoroth, Nokturnal Mortum and Temnozor. |
Группа ведёт активную гастрольную деятельность и выступали с такими коллективами как: Enslaved, Moonspell, Behemoth, Gorgoroth, Nokturnal Mortum и Темнозорь. |
| It features guest appearances from Jason Mendonca of Akercocke, Nergal of Behemoth, Alice Daquet of Sir Alice, and Alex Pope of Ruins. |
На альбоме в качестве гостей отметились Джейсон Мендонка из группы Акёгсоскё, Nergal из группы Behemoth, Элис Доке из группы Sir Alice, а также Алекс Поуп из группы Ruins. |
| They supported Behemoth and Job for a Cowboy for the 2010 Australian tour. |
The Amenta также выступала на разогреве у групп Behemoth и Job for a Cowboy в их австралийском турне в 2010 году. |
| In the introduction to the Hulk trade paperback Beauty and the Behemoth, David said that his wife had recently left him, providing inspiration for the storyline. |
В предисловии к коллекционному изданию Халка «Beauty and the Behemoth» (Красавица и Неуклюжий) Дэвид сказал, что его жена недавно оставила его и это стало вдохновлением сюжета. |