Английский - русский
Перевод слова Behemoth

Перевод behemoth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бегемот (примеров 15)
But I'm not, like, some oversized behemoth. Но я не какой-то негабаритный бегемот.
A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults, Финансовый бегеМот, который с готовностью восполнит их истощенные погреба.
I had this one rooster, Ben, a behemoth. У меня был петух Бен, просто бегемот!
Bulgakov's Behemoth comically combines philosophical ponderings and manners with roguishness and aggressiveness. Бегемот в романе Булгакова комично сочетает склонность к философствованию и «интеллигентные» повадки с жуликоватостью и агрессивностью.
That would be the Ultimate Behemoth. Да, есть. "Абсолютный Бегемот".
Больше примеров...
Исполин (примеров 1)
Больше примеров...
Behemoth (примеров 17)
The unicursal hexagram has been used by the band Behemoth as a part of the stage props for their live performances. Уникурсальную гексаграмму использовала группа Behemoth как часть опор сцены для их выступлений.
During 1999-2001 the band plays many concerts in countries of former Commonwealth of Independent States, some along with such great bands as «SKYFORGER», «BEHEMOTH», etc. На протяжении 1999-2001 группа дает множество концертов по территории бывшего СНГ, в т.ч. c такими коллективами как «SKYFORGER», «BEHEMOTH» и др.
In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими.
It features guest appearances from Jason Mendonca of Akercocke, Nergal of Behemoth, Alice Daquet of Sir Alice, and Alex Pope of Ruins. На альбоме в качестве гостей отметились Джейсон Мендонка из группы Акёгсоскё, Nergal из группы Behemoth, Элис Доке из группы Sir Alice, а также Алекс Поуп из группы Ruins.
In the introduction to the Hulk trade paperback Beauty and the Behemoth, David said that his wife had recently left him, providing inspiration for the storyline. В предисловии к коллекционному изданию Халка «Beauty and the Behemoth» (Красавица и Неуклюжий) Дэвид сказал, что его жена недавно оставила его и это стало вдохновлением сюжета.
Больше примеров...